低気圧の
影響で
和歌山県では1
時間に80
ミリ以上の
猛烈な
雨が
降っていて、
低い土地の
浸水や
川の
増水に
警戒が
必要です。
저기압의 영향으로 와카야마현에서는 1시간에 80밀리미터 이상의 매우 강한 비가 내리고 있어, 저지대 침수나 하천 범람에 경계가 필요합니다.
低気圧は
東寄りに
進むため、
関東でも
夕方から
夜にかけて
激しい雨が
降るおそれがあり、
十分注意してください。
저기압이 동쪽으로 이동하기 때문에, 간토 지방에서도 저녁부터 밤에 걸쳐 강한 비가 내릴 우려가 있으니 충분히 주의하시기 바랍니다.
気象庁によりますと、本州の南を進む低気圧の影響で近畿や東海、関東の広い範囲で雨が降り、局地的に強まっています。
기상청에 따르면, 혼슈 남쪽을 지나는 저기압의 영향으로 긴키, 도카이, 간토의 넓은 범위에서 비가 내리고 있으며, 국지적으로 강해지고 있습니다.
午前11時までの1時間には、国土交通省が和歌山県新宮市に設置した雨量計で82ミリの猛烈な雨を観測しました。
오전 11시까지의 1시간 동안, 국토교통성이 와카야마현 신구시에 설치한 강우계에서 82밀리의 매우 강한 비가 관측되었습니다.
低い土地の浸水や川の増水に警戒が必要です。
저지대 침수나 하천의 수위 상승에 경계가 필요합니다.
低気圧はこのあと東寄りに進む見込みで、関東では夕方から夜にかけて局地的に雷を伴って激しい雨が降るおそれがあります。
저기압은 이 후 동쪽으로 이동할 것으로 예상되며, 간토 지방에서는 저녁부터 밤에 걸쳐 국지적으로 천둥을 동반한 강한 비가 내릴 우려가 있습니다.
気象庁は低い土地の浸水や川の増水、土砂災害に十分注意するとともに落雷や竜巻などの激しい突風、ひょうにも注意するよう呼びかけています。
기상청은 낮은 지대의 침수나 하천의 범람, 산사태에 충분히 주의하는 동시에, 낙뢰와 토네이도 등 강한 돌풍, 우박에도 주의할 것을 당부하고 있습니다.
急に冷たい風が吹いたり雷の音がしたりするなど、発達した積乱雲が近づく兆しがある場合は、すぐに頑丈な建物の中に移動するなど、安全確保に努めてください。
갑자기 차가운 바람이 불거나 천둥 소리가 들리는 등 발달한 적란운이 가까이 다가오는 징후가 있을 경우, 즉시 견고한 건물 안으로 이동하는 등 안전 확보에 힘써 주시기 바랍니다.
。