国際ジャーナリスト組織「
国境なき
記者団」は、
世界の
報道自由度ランキングを
発表しました。
Lorganisation internationale de journalistes « Reporters sans frontières » a publié le classement mondial de la liberté de la presse.
アメリカは
去年より2つ
順位が
下がり、57
位になりました。
Les États-Unis ont perdu deux places par rapport à lannée dernière et se classent désormais 57e.
「
トランプ大統領が
報道の
自由を
悪くしている」と
言われています。
On dit que « le président Trump détériore la liberté de la presse ».
また、
政治家が
メディアを
軽く
見ることで、
記者が
現場で
嫌がらせや
脅迫、
暴力を
受けることも
あるそうです。
En outre, il paraît que le mépris des médias par les hommes politiques conduit parfois à ce que les journalistes subissent du harcèlement, des menaces ou des violences sur le terrain.
日本は
去年の70
位から66
位に
上がりましたが、G7の
中では
一番低い
順位です。
Le Japon est passé de la 70e à la 66e place par rapport à lannée dernière, mais il reste le pays le moins bien classé du G7.
「
政府や
会社が
メディアに
圧力をかけている」と
批判されています。
Il est critiqué que « le gouvernement et les entreprises exercent des pressions sur les médias ».
ロシアは162
位から171
位に
下がり、
独立した
メディアや
記者への
厳しい
圧力が
続いています。
La Russie est passée de la 162e à la 171e place, et la pression sévère sur les médias indépendants et les journalistes se poursuit.
中国は172
位から178
位に
下がり、「
中国は
世界で
一番多くの
記者を
監禁している」と
言われています。
La Chine est passée de la 172e à la 178e place, et il est dit que « la Chine détient le plus grand nombre de journalistes emprisonnés au monde ».
1
位は9
年連続でノルウェーです。
La Norvège occupe la première place pour la neuvième année consécutive.
最下位は
アフリカのエリトリアでした。
Le dernier était lÉrythrée en Afrique.