インド
国防省は7
日、インドとパキスタンの
係争地、カシミール
地方の
うち、パキスタンが
実効支配する
地域などに
あるイスラム
過激派組織の
拠点に
軍事攻撃を
行ったと
発表しました。
인도 국방부는 7일, 인도와 파키スタン의 분쟁지인 카슈ミール 지역 중 파키スタン이 실효 지배하고 있는 지역 등에 있는 이슬람 극단주의 조직의 거점에 군사 공격을 감행했다고 발표했습니다.
パキスタン軍はこの攻撃で子ども1人を含む8人が死亡したと主張し、インドへ報復する構えで、両国の間で軍事行動がエスカレートしないか懸念されています。
파키스탄 군은 이번 공격으로 어린이 1명을 포함해 8명이 사망했다고 주장하며, 인도에 보복할 태세를 보이고 있어 양국 간의 군사 행동이 격화되지 않을지 우려되고 있습니다.
インド国防省は、インド軍が、インドとパキスタンが領有権を争うカシミール地方でパキスタンが実効支配する地域などに軍事攻撃を行ったと現地時間の7日午前1時半過ぎに発表しました。
인도 국방부는 인도군이 인도와 파키스탄이 영유권을 다투는 카슈미르 지역에서 파키스탄이 실질적으로 지배하고 있는 지역 등에 군사 공격을 가했다고 현지 시간 7일 오전 1시 30분경에 발표했습니다.
発表によりますと、攻撃を行ったのは、パキスタンのイスラム過激派組織の拠点9か所だということです。
발표에 따르면, 공격이 이루어진 곳은 파키스탄의 이슬람 극단주의 조직의 거점 9곳이라고 합니다.
一方、パキスタン軍は、インド側がカシミール地方のパキスタンの実効支配地域やパキスタン東部のパンジャブ州のあわせて6か所を攻撃し、子ども1人を含む8人が死亡し、35人がけがをしたと主張しています。
한편, 파키스탄 군은 인도 측이 카슈미르 지역의 파키스탄 실효 지배 지역과 파키스탄 동부의 펀자브 주 등 총 6곳을 공격해, 어린이 1명을 포함한 8명이 사망하고 35명이 부상했다고 주장하고 있습니다.
両国をめぐっては、先月22日、カシミール地方のインドが実効支配する地域で、インド人の観光客らが銃撃を受けて26人が死亡して、インド政府は、テロ事件としてパキスタン側の関与を主張し、報復攻撃を辞さない強い姿勢を示していました。
지난달 22일, 카슈미르 지역의 인도가 실효 지배하는 지역에서 인도인 관광객들이 총격을 받아 26명이 사망했고, 인도 정부는 이 사건을 테러 사건으로 간주하여 파키스탄 측의 개입을 주장하며 보복 공격도 불사하겠다는 강경한 입장을 보였습니다.
これに対してパキスタン政府は激しく反発し、テロへの関与を否定していました。
이에 대해 파키스탄 정부는 강하게 반발하며 테러 연루를 부인했습니다.
今回の攻撃についてインド軍は、テロ事件への報復攻撃だとしており、イスラム過激派組織の拠点に限定して攻撃を行ったので市民には被害が出てないと主張しています。
이번 공격에 대해 인도군은 테러 사건에 대한 보복 공격이라고 하며, 이슬람 극단주의 조직의 거점에 한정해 공격을 실시했기 때문에 민간인에게는 피해가 없었다고 주장하고 있습니다.
これに対し、パキスタン側は、攻撃された場所はすべて、民間人が住んでいる場所でインド側の主張は誤りだと、強く非難しています。
이에 대해 파키스탄 측은 공격받은 모든 장소가 민간인이 거주하는 곳이라며, 인도 측의 주장은 잘못되었다고 강하게 비난하고 있습니다.
パキスタンのシャリフ首相は声明で「パキスタンは、インドが押しつけたこの戦争行為に対し、相応の対応をとる権利がある。
파키스탄의 샤리프 총리는 성명에서 파키스탄은 인도가 강요한 이 전쟁 행위에 대해 상응하는 대응을 할 권리가 있다고 밝혔다.
パキスタン
国民と
軍は、
敵への
対処法を
熟知している」として、インドへ
報復する
構えで
今後、
両国の
間で
軍事行動がエスカレートしないか
懸念されています。
파키스탄 국민과 군은 적에 대한 대응 방법을 잘 알고 있다며, 인도에 보복할 태세를 보이고 있어 앞으로 양국 간의 군사 행동이 격화되지 않을지 우려되고 있습니다.
以下、これまでの情報を随時更新でお伝えしています。이하는 지금까지의 정보를随時更新하여 전해드리고 있습니다.
パキスタン軍 報道官「8人死亡、35人けが」
パキスタン軍の報道官は、インド軍の攻撃でこれまでに8人が死亡、35人がけがをしたと主張しました。
파키스탄군 대변인 8명 사망, 35명 부상 파키스탄군 대변인은 인도군의 공격으로 지금까지 8명이 사망하고 35명이 부상했다고 주장했습니다.
また、インド軍が攻撃した場所はカシミール地方のパキスタンの実効支配地域やパキスタン東部のパンジャブ州のあわせて6か所にのぼるとしています。
또한, 인도군이 공격한 장소는 카슈ミール 지역의 파키스탄 실효 지배 지역과 파키스탄 동부의 펀ジャ브 주를 합쳐 총 6곳에 달한다고 합니다.
パキスタン軍 1人死亡 2人けがと発表
パキスタン軍は関係者の話としてインドによる攻撃で、これまでに1人の子どもが死亡したほか、男女2人がけがをしたと発表しました。
파키스탄군은 관계자의 말을 인용해 인도에 의한 공격으로 지금까지 어린이 1명이 사망하고 남녀 2명이 부상했다고 발표했습니다.
また、発表では、パキスタン空軍がインド側の2機の戦闘機を撃墜したとしています。
또한 발표에서는 파키스탄 공군이 인도 측의 전투기 2대를 격추시켰다고 밝혔습니다.
パキスタン側の航空機には被害は出ていないとしています。
파키스탄 측 항공기에는 피해가 없었다고 합니다.
トランプ大統領「早く終わってほしいと願う」
インドとパキスタンの情勢について、アメリカのトランプ大統領は6日、ホワイトハウスで記者団に対し「残念だ。
트럼프 대통령 빨리 끝나길 바란다 인도와 파키스탄의 정세에 대해 미국의 트럼프 대통령은 6일, 백악관에서 기자단에게 유감스럽다고 말했다.
ちょうど大統領執務室に
入ろうとしたところで
話を
聞いた。
대통령 집무실에 막 들어가려던 참에 이야기를 들었다.
早く
終わってほしいと
願う」と
述べました。
国連 報道官「深刻な懸念 最大限の軍事的自制を呼びかけ」
国連のデュジャリック報道官は「グテーレス事務総長は、インド軍が停戦ラインを越えて行っている軍事作戦に深刻な懸念を抱いており、両国に対し最大限の軍事的自制を呼びかけている。
유엔 대변인 심각한 우려, 최대한의 군사적 자제를 촉구 유엔의 두자릭 대변인은 구테흐스 사무총장은 인도군이 휴전선을 넘어 실시하고 있는 군사작전에 대해 심각한 우려를 가지고 있으며, 양국에 최대한의 군사적 자제를 촉구하고 있다고 밝혔다.
世界はインドとパキスタンの
軍事的対立を
許容できない」とする
コメントを
発表しました。
세계는 인도와 파키스탄의 군사적 대립을 용납할 수 없다고 하는 논평을 발표했습니다.
【動画】国際部 清水デスク解説(3分21秒)
(おはよう日本 7時台で放送)
Q。
【동영상】국제부 시미즈 데스크 해설 3분 21초 오하요 일본 7시대 방송 Q
日本時間の朝になって突然入ってきたニュースでしたけれども最新の情報とこの攻撃の背景を改めて教えてください。일본 시간으로 아침이 되어 갑자기 들어온 뉴스였습니다만, 최신 정보와 이번 공격의 배경에 대해 다시 한 번 알려주세요.
A。
パキスタン
軍は
関係者の
話としてインドによる
今回の
攻撃で、
これまでに1
人の
子どもが
死亡した
ほか男女2
人がけがをしたと
発表しました。
파키스탄군은 관계자의 말을 인용해 이번 인도에 의한 공격으로 지금까지 어린이 1명이 사망하고 남녀 2명이 부상했다고 발표했습니다.
また発表によりますとパキスタン空軍がインド側の2機の戦闘機を撃墜したとしています。
또한 발표에 따르면 파키스탄 공군이 인도 측의 전투기 2대를 격추시켰다고 합니다.
パキスタン側の航空機には被害が出ていないということです。
파키스탄 측 항공기에는 피해가 없었다고 합니다.
今回の攻撃の背景なんですけれども発端となったのが先月22日にインドパキスタン双方が領有権を争っているカシミール地方で発生したテロ事件です。
이번 공격의 배경인데요, 발단이 된 것은 지난달 22일 인도와 파키スタン 양측이 영유권을 다투고 있는 카슈미르 지방에서 발생한 테러 사건입니다.
インドが実効支配する地域で武装した複数の人物が観光客らに向けて銃を発砲し、インド人25人とネパール人1人が死亡しました。
인도가 실효 지배하는 지역에서 무장한 여러 명이 관광객들에게 총을 발포해, 인도인 25명과 네팔인 1명이 사망했습니다.
事件を受けてインドのモディ首相はテロリストとその支持者を特定し追跡し処罰すると述べるなど徹底的な捜査を進める考えを示していました。
이 사건을 계기로 인도의 모디 총리는 테러리스트와 그 지지자를 특정하고 추적하여 처벌하겠다고 밝히는 등 철저한 수사를 진행할 방침을 나타냈습니다.
Q。先月22日のテロ事件が発端ということですがそれがどうして軍事行動にまで発展してしまったんでしょうか。지난달 22일의 테러 사건이 발단이라고 하셨는데, 그것이 왜 군사 행동으로까지 발전하게 된 것인가요?
A。
事件の
翌日にはインド
外務省は
記者会見を
開きましてパキスタン
政府がテロ
攻撃を
支援していると
主張し
対抗措置を
発表したんです。
사건 다음 날 인도 외무부는 기자회견을 열어 파키스탄 정부가 테러 공격을 지원하고 있다고 주장하며 대응 조치를 발표했습니다.
これに対してパキスタン政府はテロ事件への関与を否定しインド側の措置について政治的動機に基づく極めて無責任で法的根拠に欠くものだと強く非難していました。
이에 대해 파키스탄 정부는 테러 사건에 대한 관여를 부인하며, 인도 측의 조치에 대해 정치적 동기에 근거한 매우 무책임하고 법적 근거가 부족한 것이라고 강하게 비난했습니다.
インドの警察はテロ事件として捜査していますがこれまでのところ事件の背後関係などは明らかになっていません。
인도 경찰은 이번 사건을 테러 사건으로 수사하고 있지만, 지금까지 사건의 배경 등은 밝혀지지 않았습니다.
ただモディ首相は先月29日、軍の幹部らが出席した会議でインド軍には対応の方法などを決める作戦上の完全な自由があると述べ軍事的な緊張の高まりに国際社会からは懸念の声が上がっていました。
그러나 모디 총리는 지난달 29일, 군 간부들이 참석한 회의에서 인도군은 대응 방법 등을 결정할 작전상의 완전한 자유가 있다고 말하며 군사적 긴장 고조에 대해 국제사회에서 우려의 목소리가 나오고 있었습니다.
Q。そうした中で起きた今回の軍事行動ですけれどもパキスタン軍もインドに報復する構えを見せているということで今後の見通しどう見ますか。이런 상황에서 발생한 이번 군사 행동이지만, 파키스탄군도 인도에 보복할 태세를 보이고 있다는 점에서 앞으로의 전망을 어떻게 보십니까?
A。
両国の
軍事行動がさらにエスカレートして
しまうのか
どうかといった
点が
焦点に
なると
思います。
양국의 군사 행동이 더 에스컬레이트될지 여부가 초점이 될 것이라고 생각합니다.
カシミール地方では実は2019年にもパキスタンのイスラム過激派組織の自爆攻撃によってインドの治安部隊40人が死亡するというテロ事件がありました。
2019년에도 사실 카슈미르 지역에서 파키스탄의 이슬람 극단주의 조직의 자살 폭탄 공격으로 인해 인도 치안 부대원 40명이 사망하는 테러 사건이 있었습니다.
このときは報復としてインド軍がパキスタン側に越境して空爆を行いました。
이때는 보복으로 인도군이 파키スタン 측을 넘어 공습을 감행했습니다.
それに対してパキスタン軍もカシミール地方の上空でインド軍の戦闘機を撃墜しパイロットを一時拘束しました。
그에 대해 파키스탄군도 카슈미르 지역 상공에서 인도군 전투기를 격추시키고 조종사를 일시적으로 구금했습니다.
さらにカシミール地方の境界線付近では駐留するインド軍とパキスタン軍が交戦するなど報復合戦にまで発展しました。
또한 카슈미르 지역의 경계선 부근에서는 주둔 중인 인도군과 파키스탄군이 교전하는 등 보복전으로까지 발전했습니다.
このときはアメリカが両国に自制を促すなど国際社会の働きかけもあって何とか緊張緩和に向けた道筋をつけることができました。
이때는 미국이 양국에 자제를 촉구하는 등 국제 사회의 노력도 있어서 어떻게든 긴장 완화로 가는 길을 마련할 수 있었습니다.
ただ今回はテロ事件へのパキスタンの関与という点で双方の主張が完全に食い違っています。
하지만 이번에는 테러 사건에 대한 파키スタン의 개입을 두고 양측의主張이 완전히 엇갈리고 있습니다.
また長年の歴史的な領土問題という根深い対立が背景にあるだけに双方が早期に自制に向かうのか予断を許さない状況です。
오랜 세월에 걸친 역사적인 영토 문제라는 뿌리 깊은 대립이 배경에 있는 만큼, 양측이 조기에 자제하는 방향으로 나아갈지 예측할 수 없는 상황입니다.