7
日、
東京メトロ
南北線の
東大前駅で、43
歳の
容疑者が
乗客の
男性に
刃物で
切りつけ、
逮捕された
事件で、
容疑者が
男性を
追いかけるなどして
頭などを
複数回切りつけていたことが、
捜査関係者への
取材でわかりました。
Le 7, dans l’affaire où un suspect de 43 ans a attaqué un passager avec une arme blanche à la station Todaimae de la ligne Namboku du métro de Tokyo et a été arrêté, il a été révélé, d’après des sources proches de l’enquête, que le suspect avait poursuivi l’homme et l’avait blessé à plusieurs reprises à la tête et ailleurs.
容疑者と
男性に
面識はなかったとみられ、
警視庁が
詳しいいきさつを
調べています。
On pense que le suspect et lhomme ne se connaissaient pas, et la police métropolitaine de Tokyo enquête sur les circonstances détaillées.
7日午後7時前、東京 文京区の東京メトロ南北線東大前駅のホームで、電車に乗り込もうとした20代の男性が、突然、男に刃物で切りつけられました。
Peu avant 19 heures le 7, sur le quai de la station Todaimae de la ligne Namboku du métro de Tokyo, située dans larrondissement de Bunkyō à Tokyo, un homme dune vingtaine dannées qui sapprêtait à monter dans un train a soudainement été attaqué avec une arme blanche par un autre individu.
乗客らによって取り押さえられた男は、殺人未遂の疑いでその場で逮捕されました。
L’homme, maîtrisé par les passagers, a été arrêté sur place pour tentative de meurtre.
切りつけられた男性が頭などにけがをし、男を取り押さえた30代の男性1人が手にけがをしたということです。
Un homme qui a été attaqué a été blessé à la tête et ailleurs, et un homme dans la trentaine qui a maîtrisé l’agresseur a été blessé à la main.
警視庁によりますと、逮捕されたのは、住居、職業いずれも不詳の戸田佳孝容疑者(43)で、調べに対し黙秘しているということです。
Selon la police métropolitaine, la personne arrêtée est Yoshitaka Toda, 43 ans, dont le domicile et la profession sont inconnus, et il garde le silence lors de lenquête.
捜査関係者によりますと、容疑者はホームにいた男性を突然襲ったあと、電車の中に逃げた男性を追いかけるなどして、頭などを複数回切りつける様子が、車内に設置された防犯カメラにうつっていたということです。
Selon des sources proches de l’enquête, il apparaît sur les images des caméras de surveillance installées dans le train que le suspect, après avoir soudainement attaqué un homme se trouvant sur le quai, l’a poursuivi alors qu’il s’enfuyait dans le train et l’a frappé à plusieurs reprises à la tête et à d’autres endroits.
容疑者と被害者の間に面識はなかったとみられ、警視庁が詳しいいきさつを調べています。
On pense quil ny avait aucune relation entre le suspect et la victime, et la police métropolitaine de Tokyo enquête sur les circonstances détaillées de laffaire.