Logo
Pagina de inicio
Lecciones
Cuaderno
Diccionario
JLPT Test
Video
Mejorar
Comentarios
Logo
Pagina de inicio
Lecciones
Cuaderno
Diccionario
JLPT Test
Video
Mejorar
Comentarios
Todaii Japanese
Switch language – current: es
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Sobre Todaii Japanese

Historia de la MarcaPreguntas FrecuentesGuía de UsuarioTérminos y PolíticaInformación de Reembolso

Red Social

Logo facebookLogo instagram

Versión de la Aplicación

AppstoreGoogle play

Otras Aplicaciones

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Copyright pertenece a eUp Technology JSC

Copyright@2026

Diccionario

Detalles de la Palabra

らくラクはりま

らくラクはりまは、西日本旅客鉄道(JR西日本)が新大阪駅 - 姫路駅間を東海道本線及び山陽本線(JR神戸線)経由で運行している特別急行列車(通勤特急)である。 平日朝と夕方に運転される特急列車(通勤特急)である。この列車の登場により、平日の18時から20時の間に大阪駅から姫路駅方面に向かう特急列車

Palabras Relacionadas

はらり

(副) (多く「と」を伴って) (1)軽い物が静かに落ちかかるさま。 「花びらが~と散る」「羽織を~とかける」「髪が~と解ける」 (2)動作が滞るところがなく, 素早いさま。 「衣紋(エモン)を直したと思ふと, ~と気早に立つて/婦系図(鏡花)」 (3)すべてにわたっているさま。 すっかり。 ことごとく。 「主人たる人の心と下男の心と, ものごと~とちがひて/咄本・醒睡笑」 (4)大勢の人の動作がそろうさま。 いっせいに。 「仲間ども承り, 一度に~と取りまはす/浄瑠璃・出世景清」

鞍馬

(1)京都市左京区の地名。 鞍馬寺の門前町。 (2)「鞍馬山」の略。 (3)「鞍馬寺」の略。

白麻

(1)中国, 唐代, 天子の詔勅を書き記すのに用いた白い麻の紙。 転じて, 天子の勅書をもいう。 (2)(白い)紙。 「~ヲケガス/日葡」

白魔

災害をもたらす大雪を, 白い悪魔にたとえていう語。

枕く

〔「まくら(枕)」を動詞化したもの〕 枕にする。 「音(コエ)知らむ人の膝の上わが~・かむ/万葉 810」

落剥

はげ落ちること。 剥落。 「金箔(キンパク)の~した仏壇」

落魄

〔「らくばく」とも〕 おちぶれること。 零落。 らくたく。 「~の身」「事(コト)常に頓挫して失望~した今日(コンニチ)/社会百面相(魯庵)」

伯楽

(1)「荘子(馬蹄)」などにみえる, 中国周代にいた馬の良否を見分ける名人の名。 (2)馬の良否を良く見分ける人。 また, 馬や牛の病気を治す人 (3)人の資質・能力などを見抜く力のある人。 また, その資質・能力を引き出すのに巧みな人。 「名~」 → ばくろう <i>~の一顧(イツコ)を得る</i> 〔戦国策(燕策)〕 優れた人物の知遇を得て世に出る機会を得ることのたとえ。 〔馬が一向に売れないので伯楽に頼んで, 立ち去り際にその馬を一度振り返ってもらったところ, その馬の値が一〇倍になったという故事による〕

剥落

表面が薄い膜のようにはがれておちること。 「樹皮が~する」「~しかけた柱の彩色など/朱雀日記(潤一郎)」

蚌

(1)〔「浜栗」の意という〕 海産の二枚貝。 貝殻は丸みをおびた三角形で, 表面は平滑で光沢がある。 色彩は変化が多いが, 黄褐色の地に栗色の紋様のあるものが多い。 内面は白色で陶器質。 肉は食用とし, 貝殻は焼いて胡粉(ゴフン)を作る。 日本では北海道南部以南の内湾の砂泥にすむ。 養殖も盛ん。 ﹝季﹞春。 《~を掻く手にどゞと雄波かな/虚子》 (2){(1)}の貝殻。 貝合わせに用いたり, 膏薬(コウヤク)を入れる容器として用いた。 (3)女陰をいう。 「お前の~ならなほうまからう/滑稽本・膝栗毛 5」 <i>~能(ヨ)く気を吐(ハ)いて楼台(ロウダイ)をなす</i> 〔史記(天官書)〕 古く中国で, 大蛤(=蜃(シン))が吐く気で海中から楼台の形があらわれるとされていたこと。 → 蜃気楼

蛤

(1)〔「浜栗」の意という〕 海産の二枚貝。 貝殻は丸みをおびた三角形で, 表面は平滑で光沢がある。 色彩は変化が多いが, 黄褐色の地に栗色の紋様のあるものが多い。 内面は白色で陶器質。 肉は食用とし, 貝殻は焼いて胡粉(ゴフン)を作る。 日本では北海道南部以南の内湾の砂泥にすむ。 養殖も盛ん。 ﹝季﹞春。 《~を掻く手にどゞと雄波かな/虚子》 (2){(1)}の貝殻。 貝合わせに用いたり, 膏薬(コウヤク)を入れる容器として用いた。 (3)女陰をいう。 「お前の~ならなほうまからう/滑稽本・膝栗毛 5」 <i>~能(ヨ)く気を吐(ハ)いて楼台(ロウダイ)をなす</i> 〔史記(天官書)〕 古く中国で, 大蛤(=蜃(シン))が吐く気で海中から楼台の形があらわれるとされていたこと。 → 蜃気楼

文蛤

(1)〔「浜栗」の意という〕 海産の二枚貝。 貝殻は丸みをおびた三角形で, 表面は平滑で光沢がある。 色彩は変化が多いが, 黄褐色の地に栗色の紋様のあるものが多い。 内面は白色で陶器質。 肉は食用とし, 貝殻は焼いて胡粉(ゴフン)を作る。 日本では北海道南部以南の内湾の砂泥にすむ。 養殖も盛ん。 ﹝季﹞春。 《~を掻く手にどゞと雄波かな/虚子》 (2){(1)}の貝殻。 貝合わせに用いたり, 膏薬(コウヤク)を入れる容器として用いた。 (3)女陰をいう。 「お前の~ならなほうまからう/滑稽本・膝栗毛 5」 <i>~能(ヨ)く気を吐(ハ)いて楼台(ロウダイ)をなす</i> 〔史記(天官書)〕 古く中国で, 大蛤(=蜃(シン))が吐く気で海中から楼台の形があらわれるとされていたこと。 → 蜃気楼

継母

血のつながりのない母。 けいぼ。

氷枕

氷や冷水を入れるように作ったゴム製の枕。 頭部を冷やすのに用いる。

白痢

⇒ 仮性小児コレラ

薄利

利益の少ないこと。

剥離

剥(ハ)がれてとれること。 また, 剥がしてとること。 「網膜が~する」

のらりくらり

(副) (1)何もせずにぶらぶらとしているさま。 のらくら。 「勤めにも出ず~(と)暮らしている」 (2)つかみどころがないさま。 とらえどころのないさま。 のらくら。 「~(と)言い逃れる」

木枕

木の枕。 きまくら。 「我(ア)が泣く涙しきたへの~通り袖さへ濡れぬ/万葉 3549」