Logo
Pagina de inicio
Lecciones
Cuaderno
Diccionario
JLPT Test
Video
Mejorar
Comentarios
Logo
Pagina de inicio
Lecciones
Cuaderno
Diccionario
JLPT Test
Video
Mejorar
Comentarios
Todaii Japanese
Switch language – current: es
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Sobre Todaii Japanese

Historia de la MarcaPreguntas FrecuentesGuía de UsuarioTérminos y PolíticaInformación de Reembolso

Red Social

Logo facebookLogo instagram

Versión de la Aplicación

AppstoreGoogle play

Otras Aplicaciones

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Copyright pertenece a eUp Technology JSC

Copyright@2026

Diccionario

Detalles de la Palabra

百喩経

百喩経(ひゃくゆきょう、ウパマー・シャタカシュートラ)は、古代インドの寓話を収めた仏典。全名は百句譬喩集経(ひゃっくひゆしゅうきょう)。 5世紀インド中部のシュラマナであったサンガセーナ(僧伽斯那)が経蔵から比喩譚などの説話を抜き出してまとめたものとされ、その弟子のグナヴリッディ(求那毘地(中国語版))

Palabras Relacionadas

譬喩経

サーラプッピヤ品 ナラマーリー品 パンスクーラ品 キンカニプッピヤ品 カニカーラ品 クレーンヂャパラダーヤカ品 ティナダーヤカ品 迦旃延品 抜提品 ヤサ品 長老尼の譬喩(Therīapadāna) - 全4章(品) 善慧品 エークーポーサティカ品 君荼羅繋頭品 刹帝利童女品 『南伝大蔵経』 大蔵出版 『小部経典』

鶉喩経

パーリ仏典 > 経蔵 (パーリ) > 中部 (パーリ) > 鶉喩経 『鶉喩経』(じゅんゆきょう、巴: Laṭukikopama-sutta, ラトゥキコーパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第66経。『加樓烏陀夷経』(かるうだいきょう)とも。

蛇喩経

だろう、と説いている。そして、如来に対する信仰や尊敬をわずかでも持つ者は、すべて天に至るとされている。彼らの「長きにわたる利益と安楽」とは、天にて再生し、預流者の道を歩み始めるということのようである。また、教えに従い、信仰によく従う

布喩経

春秋社 ^ 『南伝大蔵経』、『原始仏典』中村 ^ 『パーリ仏典』片山 Vatthasuttaṃ - Tipitaka.org Vatthupama Sutta: The Simile of the Cloth - translated by Nyanaponika Thera - 英訳 表示 編集

鋸喩経

初期の仏教においては、在家的な欲望を捨てるとは、煩悩の三つの束縛を捨てると言うことを意味していた。そうするならば、悪所におもむかず、正しい目覚めに至ることができるとされている。 在家的な欲望や、在家的な思いを捨てるべきである、ということは、出家しないと実現が不可能な修行であるといえる。そのため、このことは、ゴータマが、家族を捨て

喩

喩皓・喩樗ではジュ、喩均・喩智ではユとしているが、何を根拠に読み分けているのかは明らかでない。 諸書は何承天『姓苑』を引用し、南昌の姓とし、「諭」とも書くと言い、『西河記』(現存せず、『隋書』経籍志二に見える)を著した東晋の喩帰(諭帰)をあげている。 また、梁の兪薬は武帝から喩姓を授けられ、南宋の喩樗はその子孫であるという。

象跡喩大経

中部 (パーリ) > 象跡喩大経 『象跡喩大経』(ぞうしゃくゆだいきょう、巴: Mahāhatthipadopama-sutta, マハーハッティパドーパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第28経。『大象跡喩経』(だいぞうしゃくゆきょう)とも。

心材喩小経

中部 (パーリ) > 心材喩小経 『心材喩大経』(しんざいゆしょうきょう、巴: Cūḷasāropama-sutta, チューラサーローパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第30経。『小心材喩経』(しょうしんざいゆきょう)とも。 釈迦が、婆羅門ピンガラコッチャに、仏道を本懐を良い木に喩えて説いていく。

象跡喩小経

類似の伝統漢訳経典としては、『中阿含経』(大正蔵26)の第146経「象跡喩経」がある。 釈迦が、婆羅門ジャーヌッソーニに対して、彼が持ち出した「象の足跡」の喩えに返す形で、仏陀を信じるに値する根拠(形跡)について説いていく。 三学に従って、修行道の16段階を説く。 法の聴聞・発心 出家 護戒 知足 根の防護 正念正知(マインドフルネス)

心材喩大経

マハーサーローパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第29経。『大心材喩経』(だいしんざいゆきょう)とも。 釈迦が、比丘たちに、仏道を本懐を良い木に喩えて説いていく。 『南伝大蔵経・経蔵・中部経典1』(第9巻) 大蔵出版 『パーリ仏典 中部(マッジマニカーヤ)根本五十経篇II』 片山一良訳

比喩

物事を説明するとき, 相手のよく知っている物事を借りてきて, それになぞらえて表現すること。 その方法により, 直喩・隠喩・換喩・提喩・諷喩などがある。

喩え

(1)たとえること。 また, たとえられた事柄や話。 「~にもあるとおり, …」「~を引く」 (2)同じ種類の物事。 例。 ためし。 「世の~に漏れず」 <i>~を取・る</i> 似た例をあげる。 多く打ち消しの語を伴って用いる。 「生残た妻子の愁傷は実に~・るに言葉もなくばかり/浮雲(四迷)」

譬喩

物事を説明するとき, 相手のよく知っている物事を借りてきて, それになぞらえて表現すること。 その方法により, 直喩・隠喩・換喩・提喩・諷喩などがある。

換喩

比喩法の一。 言い表そうとする事物を, それと関係の深いもので表現する修辞法。 「金バッジ」で国会議員を表すなどはこの例。

直喩

修辞法における比喩の一。 一つの事物を直接に他の事物にたとえること。 「柳のように美しい眉」「静かなること林の如し」のように「たとえば」「ごとし」「ようだ」などとはっきりと比喩であることを示した言い方。 直喩法。 明喩。 → 隠喩

喩ひ

(1)「たとえ(譬){(1)}」に同じ。 「~にいふも/枕草子 37」 (2)「たとえ(譬){(2)}」に同じ。 「累代の~にもやならむとて/宇津保(吹上・上)」

隠喩

言葉の上では, たとえの形式をとらない比喩。 「…の如し」「…のようだ」などの語を用いていない比喩。 「雪の肌」「ばらの微笑」の類。 メタファー。 暗喩。 → 直喩

引喩

比喩法の一。 有名な詩歌・文章・ことわざ・故事などを自分の文章の一節に引用して文飾としたり, 表現内容に含みを持たせたりする修辞法。

提喩

提喩(ていゆ、シネクドキー、英: synecdoche)は、転義の一種。上位概念を下位概念で表す、また逆に下位概念を上位概念によって表す修辞技法。 集合とその要素 全体と部分 一般と特殊 物体と材料 といった関係がある。 花見:この「花」は、その一種である「桜」を意味する。 「石」:文脈により、半導体素子や、宝石類などを意味する。