Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

軽軽

(1)重い物を軽そうに扱うさま。 「バーベルを~(と)持ち上げる」 (2)たやすそうに物事をするさま。 やすやす。 「難問を~(と)解く」 (3)心がはればれとして軽いさま。 「気が~した/放浪(泡鳴)」

汚る

⇒ けがれる

穢る

⇒ けがれる

がぶる

(動ラ五[四]) (1)風波のため, 船体が激しく揺れる。 (2)相撲で, 四つに組んで相手の体をゆするようにして寄っていく。 「~・って寄る」

蜾蠃

(1)ジガバチの古名。 また, ハチの異名。 「飛び翔る~のごとき腰細に取り飾らひ/万葉 3791」 (2)鹿(シカ)の異名。 「~伏す木ぐれが下の葛まきを/山家(雑)」

賀する

祝う。 祝福する。 「還暦を~・する」

たがる

(助動) 〔希望の助動詞「たい(たし)」の「た」に接尾語「がる」の付いたもの。 中世以降の語〕 動詞および助動詞「れる・られる」「せる・させる」の連用形に接続する。 (1)話し手以外の人が希望・願望する意を表す。 「熱があるのに, 外に出〈たがっ〉てしようがない」「親はとかく子供に勉強ばかりさせ〈たがる〉」 (2)(条件を表す言い方の中で)話し手の希望を表す。 「私がいくら食べ〈たがっ〉ても, 何も食べさせてもらえなかった」

強請る

(1)反対する。 さからう。 「これお寮さま, この上外へ談合あらば, 必ずそこは~・るぞえ/浄瑠璃・下関猫魔達」 (2)言いがかりをつけて金品をゆする。 「七十になる浄閑が, ~・られたといふ外聞悪さ/浄瑠璃・寿の門松」

縋る

(1)頼みとしてしっかりとつかまる。 しがみつく。 「母の腕に~・る」「手すりに~・って階段をのぼる」「松に~・りて危うき厓下を行く事少時/ふところ日記(眉山)」 (2)たのみとする。 たよる。 「仏様のお慈悲に~・る」 ‖可能‖ すがれる

臥する

横になって寝る。 「病床に~・する」

虎落る

(1)反対する。 さからう。 「これお寮さま, この上外へ談合あらば, 必ずそこは~・るぞえ/浄瑠璃・下関猫魔達」 (2)言いがかりをつけて金品をゆする。 「七十になる浄閑が, ~・られたといふ外聞悪さ/浄瑠璃・寿の門松」

がめる

(動マ下一) (1)麻雀などで, 大きく勝とうとして貪欲(ドンヨク)に勝負をする。 (2)ちょろまかす。 かすめ取る。

尖る

(1)先が細く鋭くなる。 とんがる。 「~・った鉛筆」「口が~・る」 (2)感じやすくなる。 過敏(カビン)になる。 「神経が~・る」 (3)声や表情が怒りで強く鋭くなる。 とんがる。 「声が~・る」

がかる

(接尾)(動詞五[四]段型活用) 名詞に付いて動詞をつくり, そういうようすである, そのようなふうになる, そういう色を帯びるなどの意を表す。 「芝居~・った調子」「紫~・る」

蝦蟇

ヒキガエルの別名。 がま。

トーク

〖toque〗 つばのない婦人帽。

トーク

〖talk〗 (気楽な)話をすること。 おしゃべりをすること。

伸る

(1)(刀が)反り曲がる。 反りかえる。 「五尺三寸の太刀を以て敵三人かけず胴切つて, 太刀の少し~・つたるを門の扇に当てて押し直し/太平記 8」 (2)人が体を前や後ろに曲げる。 前かがみになったりのけぞったりする。 「刺し通されて~・つつ屈んづ身をもがき/浄瑠璃・浦島年代記」 伸るか反(ソ)るか 成否は天にまかせて思いきってするさま。 成功するか失敗するか。 一か八(バチ)か。 「~の大博打(オオバクチ)」

反る

(1)(刀が)反り曲がる。 反りかえる。 「五尺三寸の太刀を以て敵三人かけず胴切つて, 太刀の少し~・つたるを門の扇に当てて押し直し/太平記 8」 (2)人が体を前や後ろに曲げる。 前かがみになったりのけぞったりする。 「刺し通されて~・つつ屈んづ身をもがき/浄瑠璃・浦島年代記」 伸るか反(ソ)るか 成否は天にまかせて思いきってするさま。 成功するか失敗するか。 一か八(バチ)か。 「~の大博打(オオバクチ)」

載る

〔「乗る」と同源〕 (1)物が何かの上に置かれる。 「机の上に辞書が~・っている」「電気スタンドが~・ったテーブル」 (2)物を, 棚や台の上にのせることができる。 また, 乗り物に積み込むことができる。 「トランクは大きくて網棚に~・らない」「このトラックは一〇トンまで~・る」 (3)出版物に掲載される。 「投書が新聞に~・る」「地図にも~・っていない道」