Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

すれば

[すれば]
(接続)
〔サ変動詞「す」に接続助詞「ば」が付いたもの〕
それでは。 そうすると。
「~両眼の事では御ざらぬか/狂言・仏師(虎寛本)」「二階をとめられるはまのあたり, ~逢はれぬ上に業恥をかかうより/洒落本・甲駅夜の錦」

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

とすれば

(連語) ※一※(接続助詞的に用いて)順接の仮定条件を表す。 仮に…とするなら。 とすると。 「行く~, 車で行く」 ※二※(接続詞的に用いて)そうだとすれば。 そうすると。 としたら。 「~, 当選は確実だ」

ともすれば

(副) 「ともすると」に同じ。

擦れ

すれること。 こすれてできた傷。

摩れ

すれること。 こすれてできた傷。

晴(れ)晴(れ)

(1)心にわだかまりがなく, さっぱりして明るいさま。 「~(と)した顔色」「どうも気分が~しない」「心も~と旅に出る」 (2)空が曇りなく晴れ渡っているさま。 「天気ガ~トナッタ/日葡」

然れば

〔動詞「然(サ)り」の已然形に「は」の付いたもの〕 ※一※ (接続) (1)上に述べたことを受け, その帰結として下に述べる事柄が起こることを表す。 そうであるから。 だから。 「やがて極楽へ参りけり。 ~心にだにもふかく念じつれば, 仏も見え給ふなりけり/宇治拾遺 1」 (2)話題を転ずる時に用いる。 さて。 「才覚又ならぶ人なし。 ~, その里に戦ひおこつて/仮名草子・伊曾保物語」 (3)意外であるという意をこめて用いる。 いったい。 そもそも。 「鎌倉へだにも入れられぬこそほいなけれ。 ~こは何事ぞ/平家 11」 ※二※ (感) 応答に用いる語。 さよう。 「『権三殿は御存じないか』『~存じたとも申されず, 存ぜぬとも申されぬ』/浄瑠璃・鑓の権三(上)」 <i>~こそ</i> やっぱり。 案の定。 思ったとおり。 「~, 異物(コトモノ)の皮なりけり/竹取」 <i>~と言って</i> とは言っても。 さればとて。 「確実な方法ではないが, ~他にうまい方法もない」 <i>~よ</i> 思ったとおりだ。 案の定だ。 さればこそ。 「~と云ひて/伊勢22」

馬鈴

「馬鐸(バタク)」に同じ。

なれば

(接続) 〔断定の助動詞「なり」の已然形に接続助詞「ば」の付いたもの〕 (1)であるから。 故に。 「此の暁, 藤太が姫君を奪(ト)りに来る, と云うた。 ~そちを疑はねばならぬ/歌舞伎・一心二河白道」 (2)問いの句をうけて, 答え・解説などを導く語。 「昭儀は何程の位ぞ。 ~大納言ほどの位ぞ/蒙求抄 4」

馬楝

木版刷りで, 版木にのせた紙を上からこする道具。 和紙で作った皿形のものの中に芯(シン)を入れ竹皮で包んだもの。

馬連

木版刷りで, 版木にのせた紙を上からこする道具。 和紙で作った皿形のものの中に芯(シン)を入れ竹皮で包んだもの。

馬齢

(1)馬の年齢。 日本では数えどしを用いる。 (2)自分の年齢を卑下していう語。 犬馬の年。 「~を加える」「私は~ここに二十五/黒潮(蘆花)」 <i>~を重(カサ)・ねる</i> たいしたこともせず, ただ年だけとる。 むだに年をとる。 馬齢を加える。 「いたずらに~・ねる」

遊ばす

〔「あそばす」の転〕 (1)「する」の尊敬語。 なさる。 「お頭痛が~・すとか云つて/滑稽本・浮世床(初)」 (2)(補助動詞) 動詞の連用形に接頭語「お(御)」の付いた形に付いて, その動作をする人に対する尊敬の意を表す。 「お寄合・参会がございましても, 一番にお帰り~・すし/滑稽本・浮世風呂2」

尽

「すがり(尽)」に同じ。

擂れる

(1)物と物とが触れあって摩擦しながら動く。 こすれる。 「足が靴で~・れる」 (2)こすれあって減ったり切れたりする。 「角が~・れて丸くなる」 (3)世間なれして, 純真さがなくなる。 ずるがしこくなる。 「~・れた感じの女性」 (4)することができる。 「十分に~・れた」

擦れ

(1)かすれること。 「文字の~」「声の~」 (2)商品が不足してくること。 「品~」

擦れる

(1)物と物とが触れあって摩擦しながら動く。 こすれる。 「足が靴で~・れる」 (2)こすれあって減ったり切れたりする。 「角が~・れて丸くなる」 (3)世間なれして, 純真さがなくなる。 ずるがしこくなる。 「~・れた感じの女性」 (4)することができる。 「十分に~・れた」

掠れ

(1)かすれること。 「文字の~」「声の~」 (2)商品が不足してくること。 「品~」

摩れる

(1)物と物とが触れあって摩擦しながら動く。 こすれる。 「足が靴で~・れる」 (2)こすれあって減ったり切れたりする。 「角が~・れて丸くなる」 (3)世間なれして, 純真さがなくなる。 ずるがしこくなる。 「~・れた感じの女性」 (4)することができる。 「十分に~・れた」

磨れる

(1)物と物とが触れあって摩擦しながら動く。 こすれる。 「足が靴で~・れる」 (2)こすれあって減ったり切れたりする。 「角が~・れて丸くなる」 (3)世間なれして, 純真さがなくなる。 ずるがしこくなる。 「~・れた感じの女性」 (4)することができる。 「十分に~・れた」