Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

偽悪語法

toast)のことを「shit on a shingle(こけら板の上の糞)」と言ったりすることである。 奇妙にも、ユーモア表現の中には、文脈の上で婉曲的でも偽悪的でもありえるものがある。その理由は、偽悪的であるかも知れないものは愛情のこもったものでもありうるからである。たとえば、「死んだ」の偽悪語法表現「pushing

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

偽物語

〈物語〉シリーズ > 偽物語 『偽物語』(ニセモノガタリ)は、西尾維新による青春怪異小説。〈物語〉シリーズ第3弾(通巻4、5巻目)として講談社BOX(講談社)より上巻が2008年9月に、下巻が2009年6月に刊行された。イラストはVOFANが担当している。2012年にテレビアニメ化された。 『偽物

悪法

※一※〔歴史的仮名遣い「あくはふ」〕 (1)人民を苦しめる, 悪い法律。 (2)悪い方法。 たちの悪いやり方。 「心にもねえ~も, おまはんゆゑなら身を粉にしても/人情本・梅児誉美(初)」 ※二※〔歴史的仮名遣い「あくほふ」〕 悪い宗教。 「~をとく釈迦ならば, 何とて提婆は似せけるやらん/浄瑠璃・用明天皇」 <i>~もまた法なり</i> 悪法であっても, 法である限りは, それを守らなければならないという意。

偽中国語

偽中国語(にせちゅうごくご)は、2009年頃に登場した日本のインターネット上のネタで、日本語の文法上の文を取り、ひらがなとカタカナを取り除き、漢字だけを残して中国語に見えるようにするものである。2016年に日本人がTwitter上で呟いたものが中国の微博で話題となり、中国でも知られるようになった。

語法

(1)語が文を構成する上での法則。 文法。 「日本語の~研究」 (2)言葉の使い方や, 文の表現方法。 「誤った~」

法語

※一※〔歴史的仮名遣い「ほふご」〕 〔仏〕 (1)仏教の教義を説いた言葉。 仏・菩薩や高僧の教説。 (2)日本で, 仏教の教義をわかりやすく述べた作品。 漢文のものもあるが, 仮名交じり文のものが多く, 後者を特に仮名法語という。 ※二※〔歴史的仮名遣い「はふご」〕 (1)手本となる言葉。 範となる言葉。 (2)法律学上の用語。

悪魔の偽王国

『悪魔の偽王国』(あくまのぎおうこく、あくまのにせおうこく、Pseudomonarchia Daemonum)はヨハン・ヴァイヤーの主著『悪魔による眩惑について』(De praestigiis daemonum)の1577年の第五版に付された補遺である。原題は「デーモン(悪霊)の偽君主国」の意であ

新語偽作説

2002, p. 53. ^ 金谷治「陸賈と婁敬」329頁注2。 ^ 齋木哲郎『秦漢儒教の研究』753 - 754頁。 ^ 福井 2002, p. 6,58. ^ 福井 2002, p. 59. ^ 齋木哲郎『秦漢儒教の研究』193頁、757頁。 ^ 金谷治「陸賈と婁敬」33頁。 ^ 福井 2002

偽

〔論〕 命題のとる真理値の一。 対象や事態と合致しない命題。 二値論理では真・偽の二値のみをとるが, 多値論理では三つ以上の値をとり得る。 ⇔ 真 ⇔ 真理

偽

(1)本物に似せて作ること。 また, そのもの。 「~のダイヤ」 (2)名詞の上に付いて接頭語的に用いて, (ア)本物に似せて(作って)ある, の意を表す。 「~札」「~金」(イ)身分を偽った, の意を表す。 「~学生」

悪徳商法

おとり商法 お礼商法 か 開運商法 海外宝くじ 絵画商法(エウリアン/絵売り女) 買取屋 学位商法 家具リース金融 騙り商法 空貸し 偽装表示 キャッチセールス 求人商法 教育商法 クレサラ問題 健康商法 馬券予想会社 現物まがい商法 原野商法 恋人商法 講習会商法 コンプレックス商法 さ 催眠商法 竿竹商法

悪の法則

でルースから、スピード違反で拘留されたバイカーである息子の保釈を頼まれる。保釈を約束したカウンセラーは、開店準備中のナイトクラブを訪れ、ライナーからマルキナがフェラーリとセックスした話を聞く。その後、カウンセラーによって保釈されたバイカーだったが、取引するブツを取りにいくためバイクで走行中に、ワイヤ

ク語法

ク語法は江戸時代末ごろから明治時代にかけては、いわゆる「延言」のひとつと考えられており、戦前は「カ行延言」の呼称が用いられる事が多かった。特異な形態を持つ事から、専ら語源に関する研究ばかりである。延言ではないことに気付いた系列の研究では、まず接辞のクとラクを設定して考察するタイ

詩語法

『詩語法』(しごほう、Skáldskaparmál)は、スノッリ・ストゥルルソンの『散文のエッダ』の第二部である。『詩人の言葉』(しじんのことば)とも呼ばれており、約50,000語から成る。 これは事実上、北欧神話に登場する海の神エーギルと詩の神ブラギの間で交わされる北欧神話と詩の種類について関連す

造語法

合成語(複合語、派生語、畳語) 品詞転換 借用語 略語 逆成 日本語は用言の活用や接尾辞の付加、あるいは単語の連結を用いて造語することが多い。後者の方法は孤立語である中国語の影響を受けて発達したものであり、殆どの漢語と多くの和語

分語法

分語法(ぶんごほう、または分置、合成語分割、古代ギリシア語:τμῆσις, tmēsis,「分離」)とは、元々は動詞の構造を分解すること。 おそらくホメロスより前の時代には文法的に可能だったのかも知れないが、ホメロスの時代には既に修辞技法になっていて、韻律のために使われていた。 ἐξερῶ, exerō

古語法

さらに古語法は歴史小説の台詞でも時代の雰囲気を出すために用いられる。 古語法の中には、Inherently funny wordと見なされるものや、ユーモラスな効果のために使われるものもある。 古語 レトロニム ク語法 - 日本語の古語法の例 擬古文 擬古 雅語 典礼言語 文語 文語体 - 日本語の古語法に基づく様式

畳語法

畳語法(じょうごほう、または畳句法、畳音法、Epizeuxis)は、激しさまたは強調のために、言葉を連続して繰り返す修辞技法のこと。 Words, words, words. -- ウィリアム・シェイクスピア『ハムレット』 Never, never, never quit. -- ウィンストン・チャーチル

ミ語法

采女の袖吹きかへす明日香風都を遠み(乎遠見)いたづらに吹く (万葉集 第1巻 51番歌) 若の浦に潮満ち来れば潟をなみ(乎無美)葦辺をさして鶴鳴き渡る (万葉集 第6巻 919番歌) 多くはないが「を」を伴わないものがある。 …明日香の古き都は山高み(山高三)川とほしろし… (万葉集 第3巻 324番歌)

悪徳商法?マニアックス

悪徳商法?マニアックス(あくとくしょうほう マニアックス)とは悪徳商法の被害者やマニアが集って相談や情報交換などをする匿名掲示板群を中心としたウェブサイトである。略称は悪マニ(あくマニ)。管理人はBeyond(吉本敏洋)である。管理人・吉本敏洋は、このウェブサイト