Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

短枝

[たんし]
節間が著しく短縮した枝。 イチョウ・カラマツなどに見られる。
⇔ 長枝

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

枝

助数詞。 細長い物を数えるのに用いる。 「長刀一~」

枝

えだ。 「梅が~」

枝

※一※ (名) (1)植物の主幹から分かれた茎。 側芽や不定芽の発達したもの。 「~が茂る」 (2)ものの本体・本筋から分かれ出たもの。 「本筋からはずれた~の話」 (3)からだの手や足。 四肢。 「~を引き闕(カ)きて/古事記(中訓)」 (4)一族。 子孫。 「北家のすゑ, いまに~ひろごり給へり/大鏡(道長)」 ※二※ (接尾) 助数詞。 (1)木の枝を数えるのに用いる。 「一~の梅」 (2)細長い物を数えるのに用いる。 「長持三十~/平家 10」 (3)〔昔, 贈り物を木の枝に添えて差し出したことから〕 贈り物を数えるのに用いる。 「雉一~奉らせ給ふ/源氏(行幸)」 <i>~の雪</i> 〔晋の孫康が, 枝に積もった雪を灯火の代わりにして書を読んだという「蒙求」の故事から〕 苦学すること。 「窓の蛍を睦び, ~を馴らし給ふ心ざし/源氏(乙女)」 <i>~を交わ・す</i> 〔「連理(レンリ)の枝」より出た語〕 男女のかたい契りのたとえ。 「羽をならべ, ~・さむと契らせ給ひしに/源氏(桐壺)」 → 連理の枝 <i>~を連(ツラ)・ぬ</i> 〔「連枝」の訓読みから〕 兄弟の仲が親密であること。 また, 仲がよいことのたとえ。 「頼朝も, ついには靡く, 青柳の~・ぬる御契り/謡曲・船弁慶」 <i>~を鳴らさず</i> 〔論衡(是応)〕 天下泰平のさま。 世の中の平穏無事なさま。 「~ぬ御世なれや/謡曲・高砂」

枝

えだ。 一説に, 花びらの意ともいう。 「この花の一~のうちは百種の/万葉 1457」

短

(形容詞「みじかい」の語幹)

短

(1)欠点。 短所。 ⇔ 長 「~を補う」 (2)花札の「赤短」「青短」の略。 <i>~を捨(ス)て長(チヨウ)を取る</i> 〔漢書(芸文志)「舎短取長」〕 欠点・短所を捨てて, 美点・長所を選び取る。

細枝

枝の茂った若い木立。 [和名抄]

北枝

⇒ 立花北枝

楊枝

(1)物を食べたあと歯の間にはさまったものを取るためなどに用いる, 先をとがらせた短い木の棒。 爪楊枝(ツマヨウジ)。 小楊枝。 (2)歯の洗浄のために用いた道具。 楊柳(ヨウリユウ)の材の先端を打ちくだいて総(フサ)状にしたもの。 総楊枝。 (3)楊(ヤナギ)の枝。 古く, 呪物としてまじないに用いた。 <i>~一本削ったことも無し</i> 細工仕事に慣れていない。 不器用なことのたとえ。 <i>~で重箱の隅(スミ)を=ほじくる(=つつく)</i> 「重箱の隅(スミ)を楊枝でほじくる」に同じ。 <i>~に目鼻を付けたよう</i> 非常にやせた人のたとえ。

連枝

(1)つらなった枝。 (2)身分の高い人の兄弟姉妹。 「将軍様の御~」

上枝

〔「ほ」は「秀」, 「つ」は格助詞〕 上の方の枝。 はつえ。 ⇔ しずえ 「花橘は~は鳥居枯らし/古事記(中)」

下枝

下の方の枝。 したえ。 したえだ。 ⇔ 上枝 「上枝は鳥居枯らし~は人取り枯らし/古事記(中)」

上枝

木の上の方の枝。 うわえ。 ⇔ 下枝

下枝

木の下部の方にある枝。 したえ。 しずえ。 ⇔ 上枝

整枝

樹木の枝を目的に合わせて, 切ったりたわめたりして形を整えること。

若枝

若い柔らかな枝。 わかえ。

枝葉

(1)木の枝と葉。 えだは。 (2)本筋からはずれた部分。 物事の主要でない部分。 (3)家系・流派などで主流から分かれ出た一派。

枝葉

(1)枝と葉。 (2)物事の本質的でない, ささいな部分。 枝葉末節。 「~にこだわる」 (3)本家から分かれた者。 また, 家来・従者。 「~の者は追つての御沙汰/人情本・梅児誉美(後)」

茘枝

(1)ムクロジ科の常緑高木。 中国南部原産。 亜熱帯で果樹として栽培。 よく分枝し, 葉は羽状複葉。 雌雄異花。 晩春, 帯黄色の小花を大形円錐花序につけ, 夏, 結実。 果実は径約3センチメートルの卵形の核果で, 皮は凸凹があってかたく薄い。 果肉は白色半透明, 多汁で甘い。 ライチ。 リーチー。 (2)ツルレイシの略。 ﹝季﹞秋。 《あまたるき口を開いて~かな/皿井旭川》 (3)海産の巻貝。 殻高約6センチメートル。 貝殻は紡錘形で, 殻表は黄白色に褐色斑があり, いぼ状の突起が並び, 形が{(1)}の実に似る。 他の貝に穴をあけて肉を食い, 養殖ガキに被害を与える。 本州から台湾にかけての潮間帯の岩礁に見られる。 レイシガイ。