コンビニ大手の配送見直し進む 残業規制で運転手不足の懸念

主要便利店繼續審查由於加班規定導致司機短缺的送貨問題

主要便利店繼續審查由於加班規定導致司機短缺的送貨問題
残業時間の規制によりトラックの運転手が不足することが懸念される「物流の2024年問題」に対応しようと、コンビニ大手は配送の見直しを進めています

‖便利店巨頭正在審查他們的送貨方式,以應對“物流 2024 問題”,即由於加班時間規定而導致卡車司機短缺的問題。

‖便利店巨頭正在審查他們的送貨方式,以應對“物流 2024 問題”,即由於加班時間規定而導致卡車司機短缺的問題。
セブン−イレブンはこの秋から、一部を除く全国の店舗を対象に、カップ麺や菓子類といった加工食品や雑貨などの配送を当日中から翌日に変更します

今年秋季起,7-11將全國門店的杯麵、糖果等加工食品和雜貨的配送由當天配送改為次日配送,部分門店除外。

今年秋季起,7-11將全國門店的杯麵、糖果等加工食品和雜貨的配送由當天配送改為次日配送,部分門店除外。
おにぎりやサンドイッチなどは、一日4回から3回の配送に減らしていきます

我們將把每天送飯糰和三明治的次數從 4 次減少到 3 次。

我們將把每天送飯糰和三明治的次數從 4 次減少到 3 次。
先行導入した店舗で品切れなどの問題は起きていないということです

“提前引進的門店沒有出現缺貨等問題。”

“提前引進的門店沒有出現缺貨等問題。”
ファミリーマートは、配送ルートを効率化するAI(人工知能)のシステムを導入しています

FamilyMart 引入了 AI(人工智能)系統,可簡化配送路線。

FamilyMart 引入了 AI(人工智能)系統,可簡化配送路線。
ローソンは今年12月から順次、弁当や総菜などの配送を一日3回から2回に切り替えるとしていて、コンビニ各社でドライバーの労働時間削減につなげる動きが進んでいます

從今年 12 月開始,羅森計劃將午餐盒和配菜的送貨服務從每天 3 次改為兩次,便利店公司也在努力減少司機的工作時間。

從今年 12 月開始,羅森計劃將午餐盒和配菜的送貨服務從每天 3 次改為兩次,便利店公司也在努力減少司機的工作時間。
コンビニ大手の配送見直し進む 残業規制で運転手不足の懸念

主要便利店繼續審查由於加班規定導致司機短缺的送貨問題

主要便利店繼續審查由於加班規定導致司機短缺的送貨問題
残業時間の規制によりトラックの運転手が不足することが懸念される「物流の2024年問題」に対応しようと、コンビニ大手は配送の見直しを進めています

‖便利店巨頭正在審查他們的送貨方式,以應對“物流 2024 問題”,即由於加班時間規定而導致卡車司機短缺的問題。

‖便利店巨頭正在審查他們的送貨方式,以應對“物流 2024 問題”,即由於加班時間規定而導致卡車司機短缺的問題。
セブン−イレブンはこの秋から、一部を除く全国の店舗を対象に、カップ麺や菓子類といった加工食品や雑貨などの配送を当日中から翌日に変更します

今年秋季起,7-11將全國門店的杯麵、糖果等加工食品和雜貨的配送由當天配送改為次日配送,部分門店除外。

今年秋季起,7-11將全國門店的杯麵、糖果等加工食品和雜貨的配送由當天配送改為次日配送,部分門店除外。
おにぎりやサンドイッチなどは、一日4回から3回の配送に減らしていきます

我們將把每天送飯糰和三明治的次數從 4 次減少到 3 次。

我們將把每天送飯糰和三明治的次數從 4 次減少到 3 次。
先行導入した店舗で品切れなどの問題は起きていないということです

“提前引進的門店沒有出現缺貨等問題。”

“提前引進的門店沒有出現缺貨等問題。”
ファミリーマートは、配送ルートを効率化するAI(人工知能)のシステムを導入しています

FamilyMart 引入了 AI(人工智能)系統,可簡化配送路線。

FamilyMart 引入了 AI(人工智能)系統,可簡化配送路線。
ローソンは今年12月から順次、弁当や総菜などの配送を一日3回から2回に切り替えるとしていて、コンビニ各社でドライバーの労働時間削減につなげる動きが進んでいます

從今年 12 月開始,羅森計劃將午餐盒和配菜的送貨服務從每天 3 次改為兩次,便利店公司也在努力減少司機的工作時間。

從今年 12 月開始,羅森計劃將午餐盒和配菜的送貨服務從每天 3 次改為兩次,便利店公司也在努力減少司機的工作時間。