H3初号機 運搬中機体入ったコンテナ傾く 施設への到着に遅れ

H3 초호기 운반 중 기체 들어간 컨테이너 기울 시설에 도착 지연

H3 초호기 운반 중 기체 들어간 컨테이너 기울 시설에 도착 지연
日本の新しい主力ロケットH3の初号機の機体が、種子島宇宙センターのロケットを組み立てる施設に運び込まれる作業が行われています

일본의 새로운 주력 로켓 H3의 초호기의 기체가 우주 센터의 로켓을 조립 시설에 운반되는 작업이 이루어지고 있습니다

일본의 새로운 주력 로켓 H3의 초호기의 기체가 우주 센터의 로켓을 조립 시설에 운반되는 작업이 이루어지고 있습니다
しかし運搬中に何らかの原因で機体が入ったコンテナが傾き、到着が遅れています

그러나 운반 중에 어떠한 원인으로 기체가 들어간 용기가 기울기, 도착이 늦어 져 있습니다

그러나 운반 중에 어떠한 원인으로 기체가 들어간 용기가 기울기, 도착이 늦어 져 있습니다
H3は、JAXA=宇宙航空研究開発機構と三菱重工業が開発を進めるロケットで、30日朝、初号機の1段目と2段目が入ったコンテナを積んだ貨物船が、鹿児島県南種子町の港に到着しました

H3는 JAXA = 우주 항공 연구 개발기구와 미쓰비시 중공업이 개발을 추진 로켓에서 30 일 아침, 초호기의 1 단과 2 단이 들어간 컨테이너를 실은 화물선이 가고시마 현 미나미 타네 정 항구 에 도착했습니다

H3는 JAXA = 우주 항공 연구 개발기구와 미쓰비시 중공업이 개발을 추진 로켓에서 30 일 아침, 초호기의 1 단과 2 단이 들어간 컨테이너를 실은 화물선이 가고시마 현 미나미 타네 정 항구 에 도착했습니다
その後、トレーラーに載せて30日夜10時に港を出発し、ゆっくりと走行して種子島宇宙センターへ向かっていました

그 후, 트레일러에 싣고 30 일 밤 10시 항구를 출발하여 천천히 주행하고 네가 시마 우주 센터로 향해있었습니다

그 후, 트레일러에 싣고 30 일 밤 10시 항구를 출발하여 천천히 주행하고 네가 시마 우주 센터로 향해있었습니다
三菱重工業によりますと、31日午前2時半ごろ、宇宙センターの敷地内を移動中に何らかの原因で1段目のコンテナが傾いたということで、ロケットを組み立てる施設への到着が遅れています

미쓰비시 중공업에 따르면 31 일 오전 2시 반경 우주 센터 부지 내를 이동하는 동안 어떠한 원인으로 1 단의 컨테이너가 기울어 진 것으로, 로켓을 조립 시설에 도착이 늦어 져 있습니다

미쓰비시 중공업에 따르면 31 일 오전 2시 반경 우주 센터 부지 내를 이동하는 동안 어떠한 원인으로 1 단의 컨테이너가 기울어 진 것으로, 로켓을 조립 시설에 도착이 늦어 져 있습니다
コンテナは全長39メートル、高さ6.6メートルだということです

컨테이너는 길이 39 미터, 높이 6.6 미터라고하는 것입니다

컨테이너는 길이 39 미터, 높이 6.6 미터라고하는 것입니다
現場の宇宙センターの敷地内にはふだんは地元の人にも開放されている道路がありますが現在は通行できなくなっています

현장 우주 센터의 부지 내에는 평소 지역 주민에게도 개방되는 도로가 있지만 현재는 통행 할 수 없게되어 있습니다

현장 우주 센터의 부지 내에는 평소 지역 주민에게도 개방되는 도로가 있지만 현재는 통행 할 수 없게되어 있습니다
けが人はいないということで、JAXAなどが詳しい状況を調べています

부상자는없는 것으로, JAXA 등이 자세한 상황을 조사하고 있습니다

부상자는없는 것으로, JAXA 등이 자세한 상황을 조사하고 있습니다
このH3は、新年度の打ち上げを目指しています

이 H3는 신년 발사를 목표로하고 있습니다

이 H3는 신년 발사를 목표로하고 있습니다