일본 신문
緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげん 10のけんで3がつなのかまでつづける
2021-02-03 17:15:00
번역
Anonymous 11:02 03/02/2021
0 0
번역 추가
緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげん 10のけんで3がつなのかまでつづける
label.tran_page 비상 사태 선언 10의 도시와 부와 현에서 3 월 7 일까지 계속

先月せんげつから、東京都とうきょうと大阪府おおさかふなど11のけんに、あたらしいコロナウイルス緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげんています

label.tran_page 지난달부터 도쿄와 오사카 등 11 개 도시와 부와 현에 새로운 코로나 바이러스 비상 사태 선언이 나오고 있습니다
政府せいふふつかこのうち10のけんでは、がつ7日なのかまで宣言せんげんつづけることをめました
label.tran_page 정부는 2 일,이 중 10 도시와 부와 현에서는 3 월 7 일까지 선언을 계속하기로 결정했습니다
栃木県とちぎけんがつなのか宣言せんげんわります
label.tran_page 토치 기현은 2 월 7 일 선언이 끝납니다

10のなどでは、ウイルスがうつったひとはだんだんすくなくなっています

label.tran_page 10 도나 부 등에서는 바이러스가 옮기고 사람은 점점 줄어들고 있습니다
しかし病院びょういんにはいまもたくさんのひと入院にゅういんしています
label.tran_page 하지만 병원에는 지금도 많은 사람이 입원하고 있습니다
このため政府せいふは、入院にゅういんするひとすくなくなるように、これからできるだけかけないようにおねがいします
label.tran_page 이 때문에 정부는 입원하는 사람이 적어 지도록 앞으로도 최대한 나가지 않도록 부탁드립니다
べたりんだりするみせにも、午後ごごまでにめるようにおねがいします
label.tran_page 먹고 마시고하는 가게도 오후 8 시까 지 닫는 것을 부탁드립니다

すが総理大臣そうりだいじんは「宣言せんげんつづところでは、みなさんにもうすこ頑張がんばってもらって、ウイルスがうつるひとなどすくなくしたいです」といました

label.tran_page 간 총리는 선언이 계속되는 곳에서는 여러분에게 좀 더 노력해주고, 바이러스가 전염되는 사람 등을 적게하고 싶습니다라고 말했습니다