Japanese newspaper
新潟県にいがたけん小学校しょうがっこう ウクライナのひとのために平和へいわねが
2022-03-17 12:00:00
Translation
Anonymous 16:03 20/03/2022
0 2
Add translation
新潟県にいがたけん小学校しょうがっこう ウクライナのひとのために平和へいわねが
label.tran_page Elementary school in Niigata prefecture, wishing for peace for Ukrainians

新潟大学附属長岡小学校にいがただいがくふぞくながおかしょうがっこうの4年生ねんせい去年きょねんウクライナジトーミルある小学校しょうがっこう交流こうりゅうをして、クリスマスカードなどおくりました

label.tran_page Last year, a fourth-year student at Nagaoka Elementary School attached to Niigata University exchanged with an elementary school in Zhytomyr, Ukraine, and sent Christmas cards and other items.

どもたちは15にちロシアぐんウクライナ攻撃こうげきしていることについて勉強べんきょうしました

label.tran_page Children learned on the 15th that Russian troops are attacking Ukraine
ウクライナ女性じょせいいたメールには「あぶないのでそとことができません」などいてありました
label.tran_page An email written by a Ukrainian woman said, ”I can’t go out because it’s dangerous.”
攻撃こうげきこわれた学校がっこう写真しゃしんもありました
label.tran_page There was also a picture of the school that was destroyed by the attack

どもたちは「希望きぼうをすてないで」とか「一緒いっしょ頑張がんばろう」などウクライナひとのために平和へいわねがメッセージノートきました

label.tran_page The children wrote in their notebooks a message wishing for peace for the Ukrainians, such as ”Don’t hope” or ”Let’s do our best together”.
そしてこのメッセージビデオつたえることにしました
label.tran_page And I decided to convey this message on video

どもたちは「ウクライナひとたちにすこでも元気げんきになってほしいです

label.tran_page The children said, ”I want the Ukrainians to get a little better.
はや戦争せんそうわってほしいです」とはなしていました
label.tran_page I want the war to end soon. ”