電気が足りない 「使わない部屋の電気や暖房を消して」

전기가 부족하다 “사용하지 않는 방의 전기나 난방을 지워”

전기가 부족하다 “사용하지 않는 방의 전기나 난방을 지워”

3월 16일에 큰 지진이 있었기 때문에 도쿄 등에 전기를 보내는 2개의 화력 발전소가 멈추고 있습니다.

3월 16일에 큰 지진이 있었기 때문에 도쿄 등에 전기를 보내는 2개의 화력 발전소가 멈추고 있습니다.
しかし22
日は
寒くなって、
関東地方などで
暖房などに
使う電気は
増えています

그러나 22일은 추워지고, 관동 지방 등에서 난방 등에 사용하는 전기는 증가하고 있습니다

그러나 22일은 추워지고, 관동 지방 등에서 난방 등에 사용하는 전기는 증가하고 있습니다
東京電力のデータによると22日の午前11時ごろ、つくる電気と使う電気を比べた「使用率」が103%になりました

도쿄전력의 데이터에 따르면 22일 오전 11시경, 만드는 전기와 사용하는 전기를 비교한 「사용률」이 103%가 되었습니다

도쿄전력의 데이터에 따르면 22일 오전 11시경, 만드는 전기와 사용하는 전기를 비교한 「사용률」이 103%가 되었습니다
つくる電気より使う電気が多くなりました

만드는 전기보다 사용하는 전기가 많아졌습니다

만드는 전기보다 사용하는 전기가 많아졌습니다
政府は、電気が止まる心配があるため、午後11時まで使う電気を少なくするように言っています

정부는 전기가 멈출 우려가 있기 때문에 오후 11시까지 사용하는 전기를 줄이라고 말합니다.

정부는 전기가 멈출 우려가 있기 때문에 오후 11시까지 사용하는 전기를 줄이라고 말합니다.
家や
会社で
使っていない
部屋の
電気や
暖房を
消して、
暖房の
温度を20℃にしてほしいと
言っています

집이나 회사에서 사용하지 않는 방의 전기나 난방을 없애고, 난방의 온도를 20℃로 해 주었으면 합니다

집이나 회사에서 사용하지 않는 방의 전기나 난방을 없애고, 난방의 온도를 20℃로 해 주었으면 합니다

정부는 동북지방에서도 화력발전소가 멈추어 전기가 부족할 우려가 있다고

정부는 동북지방에서도 화력발전소가 멈추어 전기가 부족할 우려가 있다고
電気が足りない 「使わない部屋の電気や暖房を消して」

전기가 부족하다 [사용하지 않는 방의 전기나 난방을 끄자]

전기가 부족하다 [사용하지 않는 방의 전기나 난방을 끄자]

3월 16일에 큰 지진이 있었기때문에, 도쿄등의 전기를 보내는 2개의 화력발전소가 멈추고 있습니다.

3월 16일에 큰 지진이 있었기때문에, 도쿄등의 전기를 보내는 2개의 화력발전소가 멈추고 있습니다.
しかし22
日は
寒くなって、
関東地方などで
暖房などに
使う電気は
増えています

그러나 22일은 추워져서, 관동지방등에서 난방등에 사용하는 전기는 증가하고 있습니다.

그러나 22일은 추워져서, 관동지방등에서 난방등에 사용하는 전기는 증가하고 있습니다.
東京電力のデータによると22日の午前11時ごろ、つくる電気と使う電気を比べた「使用率」が103%になりました

도쿄전력의 데이터에 따르면 22일 오전 11시쯔음, 생산된 전기와 사용된 전기를 비교한 [사용률]이 103%가 되었습니다.

도쿄전력의 데이터에 따르면 22일 오전 11시쯔음, 생산된 전기와 사용된 전기를 비교한 [사용률]이 103%가 되었습니다.
つくる電気より使う電気が多くなりました

생산된 전기보다 사용하는 전기가 많아졌습니다.

생산된 전기보다 사용하는 전기가 많아졌습니다.
政府は、電気が止まる心配があるため、午後11時まで使う電気を少なくするように言っています

정부는 전기가 멈출 염려가 있기때문에, 오전 11시까지 사용하는 전기를 적게해달라고 말하고 있습니다.

정부는 전기가 멈출 염려가 있기때문에, 오전 11시까지 사용하는 전기를 적게해달라고 말하고 있습니다.
家や
会社で
使っていない
部屋の
電気や
暖房を
消して、
暖房の
温度を20℃にしてほしいと
言っています

집이나 회사에서 사용하지 않는 방의 전기나 난방을 끄고, 난장의 온도를 20도씨로 해달라고 말하고 있습니다.

집이나 회사에서 사용하지 않는 방의 전기나 난방을 끄고, 난장의 온도를 20도씨로 해달라고 말하고 있습니다.

정부는 동북지방에서도 화력발전소가 멈추고 있기때문에, 전기가 부족해질 염려가 있다고 말하고 있습니다.

정부는 동북지방에서도 화력발전소가 멈추고 있기때문에, 전기가 부족해질 염려가 있다고 말하고 있습니다.
電気が足りない 「使わない部屋の電気や暖房を消して」

전기가 부족하다. [사용하지 않는 방의 전기와 난방을 끄라]

전기가 부족하다. [사용하지 않는 방의 전기와 난방을 끄라]

3월16일 큰 지진이 있었기 때문에, 도쿄등에 전기를 보내는 2곳의 화력발전소가 멈춰있습니다.

3월16일 큰 지진이 있었기 때문에, 도쿄등에 전기를 보내는 2곳의 화력발전소가 멈춰있습니다.
しかし22
日は
寒くなって、
関東地方などで
暖房などに
使う電気は
増えています

그러나, 22일은 추워서, 관동지방등에서 난방등에 사용하는 전기는 증가하고 있습니다.

그러나, 22일은 추워서, 관동지방등에서 난방등에 사용하는 전기는 증가하고 있습니다.
東京電力のデータによると22日の午前11時ごろ、つくる電気と使う電気を比べた「使用率」が103%になりました

도쿄전력의 데이터에 의하면 22일의 오전 11시경, 만드는 전기와 사용하는 전기를 비교한 [사용률]이 103%가 되었습니다.

도쿄전력의 데이터에 의하면 22일의 오전 11시경, 만드는 전기와 사용하는 전기를 비교한 [사용률]이 103%가 되었습니다.
つくる電気より使う電気が多くなりました

만드는 전기보다 사용하는 전기가 많아졌습니다.

만드는 전기보다 사용하는 전기가 많아졌습니다.
政府は、電気が止まる心配があるため、午後11時まで使う電気を少なくするように言っています

정부는, 전기가 중지되는 걱정이 있기때문에, 오후 11시까지 사용하는 전기를 줄여달라고 말하고 있습니다.

정부는, 전기가 중지되는 걱정이 있기때문에, 오후 11시까지 사용하는 전기를 줄여달라고 말하고 있습니다.
家や
会社で
使っていない
部屋の
電気や
暖房を
消して、
暖房の
温度を20℃にしてほしいと
言っています

집과 회사에서 사용하지않는 방의 전기와난방을 끄고, 난방의 온도를 20도로 하여줄것을 말하고 있습니다.

집과 회사에서 사용하지않는 방의 전기와난방을 끄고, 난방의 온도를 20도로 하여줄것을 말하고 있습니다.

정부는 동부지방에서도 화력발전소가 중지해있기때문에, 전기가 부족하게되는 근심이있다고 말했습니다.

정부는 동부지방에서도 화력발전소가 중지해있기때문에, 전기가 부족하게되는 근심이있다고 말했습니다.