Báo tiếng Nhật
ウクライナの首都しゅとを「キエフ」ではなくて「キーウ」にする
2022-04-01 12:00:00
Bản dịch
Anonymous 08:04 01/04/2022
1 0
Thêm bản dịch
ウクライナの首都しゅとを「キエフ」ではなくて「キーウ」にする
label.tran_page Đặt thủ đô của Ukraine là ”Kyiv” thay vì ”Kiev”

日本にっぽんではいままでウクライナ首都しゅととき、ロシアかたの「キエフ」を使つかっていました

label.tran_page Từ trước đến nay, ở Nhật Bản, khi gọi thủ đô của Ukraine, cách đọc tiếng Nga là ”Kyiv” được sử dụng.
しかしロシアウクライナ攻撃こうげきしているため、このかた使つかのはよくないと日本にっぽん政府せいふかんがえました
label.tran_page Tuy nhiên, chính phủ Nhật Bản cho rằng sử dụng cách đọc này là không tốt vì Nga đang tấn công Ukraine.
そしてウクライナ政府せいふ意見いけんいて、これからはウクライナかたの「キーウ」を使つかことにしました
label.tran_page Sau khi nghe ý kiến ​​của chính phủ Ukraine, tôi quyết định sử dụng cách đọc Ukraine từ bây giờ là ”Kiev”.

政府せいふは、ウクライナほかまち名前なまえも、ロシアではなくてウクライナかたにするとっています

label.tran_page Chính phủ nói rằng tên của các thị trấn khác của Ukraine cũng sẽ được đọc bằng tiếng Ukraine thay vì tiếng Nga.