일본 신문
ウクライナからげてきたひと日本語学校にほんごがっこうはじめて授業じゅぎょう
2022-04-06 12:00:00
번역
Anonymous 13:04 06/04/2022
0 0
번역 추가
ウクライナからげてきたひと日本語学校にほんごがっこうはじめて授業じゅぎょう
label.tran_page 우크라이나에서 도망친 사람이 일본어 학교에서 첫 수업

ウクライナじんオレシャ・コハノスカさんは、ロシア攻撃こうげきからげて、3がつわりに群馬県ぐんまけん前橋市まえばししました

label.tran_page 우크라이나인인 오레샤 코하노스카씨는 러시아의 공격으로부터 도망쳐 3월말에 군마현 마에바시시에 왔습니다
前橋市まえばししにはウクライナじん友達ともだちがいます
label.tran_page 마에바시시에는 우크라이나인의 친구가 있습니다

コハノスカさん4よっか前橋市まえばししある日本語学校にほんごがっこうはじめて日本語にほんご授業じゅぎょうました

label.tran_page 코하노스카씨는 4월 마에바시시에 있는 일본어 학교에서 처음으로 일본어 수업을 나갔습니다
そして、「おはようなどのあいさつを練習れんしゅうしました
label.tran_page 그리고 안녕 등 인사를 연습했습니다

この学校がっこうは、ウクライナからげてきたひと無料むりょう日本語にほんご勉強べんきょうできるようにしています

label.tran_page 이학교는 우크라이나에서 도망쳐온 사람이 무료로 일본어를 공부할수있게 하고 있습니다
アルバイトさがことなど手伝てつだいたいとかんがえています
label.tran_page 아르바이트를 찾을 수 있는 등 도우려고 생각하고 있습니다

コハノスカさんは「家族かぞくウクライナのこったので、1ひとり日本にっぽんました」とはなしました

label.tran_page 코하노스카씨는 가족은 우크라이나에 남아있겠다라고 말했기 때문에 혼자서 일본에 왔다라고 이야기 했습니다

学校がっこうひとは「勉強べんきょう頑張がんばってほしいです

label.tran_page 학교의 사람은 공부를 열심히 했으면 좋겠다
そして頑張がんばっている様子ようすをウクライナじんやロシアじんつたえてほしいです」とはなしました
label.tran_page 그리고 열심히하는 모습을 우크라이나인과 러시아인에게 전했으면 좋겠다라고 이야기했습니다.