アイスや人気のお菓子が続々値上げへ 中身も減っちゃう!

Ice cream and popular sweets are increasing in price one after another. The contents are also decreasing!

Ice cream and popular sweets are increasing in price one after another. The contents are also decreasing!
定番のお菓子にも値上げの波です

It is a wave of price increases for standard sweets

It is a wave of price increases for standard sweets
「コアラのマーチ」や「パイの実」などの内容量が減ることが分かりました

It turned out that the contents of ”Koala’s March” and ”Pai no Mi” are reduced.

It turned out that the contents of ”Koala’s March” and ”Pai no Mi” are reduced.
ロッテは「クーリッシュ」や「雪見だいふく」などの市販用のアイスクリームを6月1日の出荷分から順次5.5%から8.6%値上げすると発表しました

Lotte announced that it will increase the price of commercial ice cream such as ”Coolish” and ”Yukimi Daifuku” by 5.5% to 8.6% from the shipment on June 1st.

Lotte announced that it will increase the price of commercial ice cream such as ”Coolish” and ”Yukimi Daifuku” by 5.5% to 8.6% from the shipment on June 1st.
「ガーナ板チョコレート」などの菓子24品目は7月5日から順次3%から9%値上げします

Twenty-four confectionery items such as ”Ghana chocolate bar” will be increased by 3% to 9% from July 5th.

Twenty-four confectionery items such as ”Ghana chocolate bar” will be increased by 3% to 9% from July 5th.
「コアラのマーチ」や「パイの実」などは7月5日から内容量を減らします

The contents of ”Koala’s March” and ”Pai no Mi” will be reduced from July 5th.

The contents of ”Koala’s March” and ”Pai no Mi” will be reduced from July 5th.
また、森永乳業は「ピノ」や「パルム」などのアイスクリーム17品目を6月1日の出荷分から5.5%から11.1%値上げします

In addition, Morinaga Milk Industry will raise the price of 17 ice cream items such as ”Pino” and ”Palm” from 5.5% to 11.1% from the shipment on June 1st.

In addition, Morinaga Milk Industry will raise the price of 17 ice cream items such as ”Pino” and ”Palm” from 5.5% to 11.1% from the shipment on June 1st.
いずれも、原材料や包装資材の価格の高騰が要因です

Both are due to soaring prices of raw materials and packaging materials.

Both are due to soaring prices of raw materials and packaging materials.