国民民主党代表選 玉木代表と前原代表代行の2人 立候補届け出

국민민주당 대표선 타마키 대표와 마에하라 대표 대행의 2명 입후보 신고

국민민주당 대표선 타마키 대표와 마에하라 대표 대행의 2명 입후보 신고
国民民主党の代表選挙は立候補の受け付けが行われ、玉木代表と前原代表代行の2人が届け出ました

국민민주당의 대표 선거는 입후보의 접수가 행해져, 타마키 대표와 마에하라 대표 대행의 2명이 신고했습니다

국민민주당의 대표 선거는 입후보의 접수가 행해져, 타마키 대표와 마에하라 대표 대행의 2명이 신고했습니다
来月2日の投開票に向け、党の路線などをめぐって論戦が交わされる見通しです

다음달 2일 투표를 향해 당의 노선 등을 둘러싸고 논전이 나눌 전망이다

다음달 2일 투표를 향해 당의 노선 등을 둘러싸고 논전이 나눌 전망이다
玉木代表の任期満了に伴う国民民主党の代表選挙は、3日午後、立候補の受け付けが行われました

타마키 대표의 임기 만료에 수반하는 국민민주당의 대표 선거는, 3일 오후, 입후보의 접수가 행해졌습니다

타마키 대표의 임기 만료에 수반하는 국민민주당의 대표 선거는, 3일 오후, 입후보의 접수가 행해졌습니다
そして、届け出順に玉木氏と前原代表代行の2人の陣営が推薦人名簿などを添えて届け出を行いました

그리고, 신고 순서에 타마키씨와 마에하라 대표 대행의 2명의 진영이 추천인 명부등을 더해 신고를 실시했습니다

그리고, 신고 순서에 타마키씨와 마에하라 대표 대행의 2명의 진영이 추천인 명부등을 더해 신고를 실시했습니다
玉木氏は政策本位で与党との協調も排除しない姿勢を示しているのに対し、前原氏は日本維新の会を含む野党間の連携をより重視する姿勢で、選挙戦では党の路線や、賃上げ、少子化対策、それに安全保障など政策課題をめぐって論戦が交わされる見通しです

타마키씨는 정책 본위로 여당과의 협조도 배제하지 않는 자세를 나타내고 있는 것에 대해, 마에하라씨는 일본 유신의 모임을 포함한 야당간의 제휴를 보다 중시하는 자세로, 선거전에서는 당의 노선이나, 임금 인상, 저출산 대책, 거기에 안보 등 정책 과제를 둘러싸고 논전이 나눌 전망이다

타마키씨는 정책 본위로 여당과의 협조도 배제하지 않는 자세를 나타내고 있는 것에 대해, 마에하라씨는 일본 유신의 모임을 포함한 야당간의 제휴를 보다 중시하는 자세로, 선거전에서는 당의 노선이나, 임금 인상, 저출산 대책, 거기에 안보 등 정책 과제를 둘러싸고 논전이 나눌 전망이다
今回の代表選挙は、党所属の国会議員21人のほか、国政選挙の公認候補予定者、地方議員、それに全国の党員・サポーターに割り当てられるポイントの合計で争われます

이번 대표선거는 당소속 국회의원 21명 외에 국정선거 공인 후보 예정자, 지방의원, 거기에 전국 당원·서포터에 할당할 수 있는 포인트의 합계로 싸워집니다

이번 대표선거는 당소속 국회의원 21명 외에 국정선거 공인 후보 예정자, 지방의원, 거기에 전국 당원·서포터에 할당할 수 있는 포인트의 합계로 싸워집니다
代表選挙は今月21日に告示され、来月2日の臨時党大会で投開票が行われます

대표선거는 이달 21일에 고시되며 다음달 2일 임시당 대회에서 투개표가 열립니다

대표선거는 이달 21일에 고시되며 다음달 2일 임시당 대회에서 투개표가 열립니다