日大アメフト部員逮捕 見つかった薬物は少量 自分で使う目的か

일대 미식축구 부원 체포 발견된 약물은 소량 스스로 사용하는 목적인가

일대 미식축구 부원 체포 발견된 약물은 소량 스스로 사용하는 목적인가
日本大学アメリカンフットボール部の男子部員が、学生寮で大麻と覚醒剤を隠し持っていたとして逮捕された事件で、見つかった薬物はいずれも少量だったことから、警視庁は自分で使う目的だったとみて使用の実態や入手ルートを調べることにしています

일본 대학 미식 축구부의 남자 부원이, 학생 기숙사에서 대마초와 각성제를 숨기고 있었다고 해서 체포된 사건으로, 발견된 약물은 모두 소량이었기 때문에, 경시청은 스스로 사용하는 목적이었다고 보고 사용의 실태나 입수 루트를 조사하기로 하고 있습니다

일본 대학 미식 축구부의 남자 부원이, 학생 기숙사에서 대마초와 각성제를 숨기고 있었다고 해서 체포된 사건으로, 발견된 약물은 모두 소량이었기 때문에, 경시청은 스스로 사용하는 목적이었다고 보고 사용의 실태나 입수 루트를 조사하기로 하고 있습니다
日本大学の3年生で、アメリカンフットボール部に所属する北畠成文容疑者(21)は、先月6日、東京・中野区にあるアメフト部の寮で、ベッドに備え付けの収納ボックスの中に乾燥大麻と覚醒剤を隠し持っていたとして、5日逮捕されました

일본대학의 3학년으로 미식축구부에 소속된 키타바타나리 문 용의자(21)는 지난달 6일 도쿄 나카노구에 있는 미식축부의 기숙사로 침대에 대비한 수납 박스 안에 건조 대마초와 각성제를 숨기고 있었다고 해서 5일 체포된

일본대학의 3학년으로 미식축구부에 소속된 키타바타나리 문 용의자(21)는 지난달 6일 도쿄 나카노구에 있는 미식축부의 기숙사로 침대에 대비한 수납 박스 안에 건조 대마초와 각성제를 숨기고 있었다고 해서 5일 체포된
大麻は1回の使用量に満たない0.198グラム、覚醒剤は1回分ほどの量にあたる0.019グラムだったということで、警視庁はいずれも少量のため、自分で使う目的だったとみています

대마는 1회의 사용량에 미치지 못하는 0.198그램, 각성제는 1회분 정도의 양에 해당하는 0.019그램이었다는 것으로, 경시청은 모두 소량 때문에, 스스로 사용하는 목적이었다고 보고 있습니다

대마는 1회의 사용량에 미치지 못하는 0.198그램, 각성제는 1회분 정도의 양에 해당하는 0.019그램이었다는 것으로, 경시청은 모두 소량 때문에, 스스로 사용하는 목적이었다고 보고 있습니다
捜査関係者によりますと、逮捕前の任意の調べに対し、「大麻と認識して持っていた

수사 관계자에 의하면, 체포 전의 임의의 조사에 대해, 「대마라고 인식하고 가지고 있었다

수사 관계자에 의하면, 체포 전의 임의의 조사에 대해, 「대마라고 인식하고 가지고 있었다
覚醒剤は使っていない」という趣旨の説明をしていたということで、警視庁は使用の実態や入手ルートの解明を進めるとともに、ほかの部員らの関与がないかどうかについても調べることにしています

각성제는 사용하지 않았다”는 취지의 설명을 하고 있었다고 하는 것으로, 경시청은 사용의 실태나 입수 루트의 해명을 진행하는 것과 동시에, 다른 부원들의 관여가 없는지에 대해서도 조사하기로 하고 있습니다

각성제는 사용하지 않았다”는 취지의 설명을 하고 있었다고 하는 것으로, 경시청은 사용의 실태나 입수 루트의 해명을 진행하는 것과 동시에, 다른 부원들의 관여가 없는지에 대해서도 조사하기로 하고 있습니다