Journal japonais
空港くうこう飛行機ひこうき仕事しごと高校こうこう先生せんせいたちに紹介しょうかいするかい
2023-08-07 12:00:00
Traduction
norraxas10 05:08 07/08/2023
0 0
Anonymous 09:08 07/08/2023
0 0
Ajouter une traduction
空港くうこう飛行機ひこうき仕事しごと高校こうこう先生せんせいたちに紹介しょうかいするかい
label.tran_page Une réunion pour présenter le travail des aéroports et des avions aux enseignants du secondaire

新型しんがたコロナウイルス問題もんだい仕事しごとやめるひとおおなっ空港くうこう飛行機ひこうき仕事しごとするひとなくなっます

label.tran_page En raison du nouveau problème du virus du côlon, de nombreuses personnes cessent de travailler et il n`y a pas assez de personnes pour travailler pour les aéroports et les avions.
成田空港なりたくうこう会社かいしゃはたらひとえるよう千葉県ちばけん茨城県いばらきけん高校こうこう先生せんせい仕事しごとついて紹介しょうかいするかいひらました
label.tran_page Les entreprises de l`aéroport de Narita ont tenu une réunion aux enseignants du secondaire de Chiba et d`Ibaraki, afin que le nombre de travailleurs augmente.

飛行機ひこうき荷物にもつたりたりする仕事しごとするひと4ねんまえより20%ぐらいすくなくなりました

label.tran_page Le nombre de personnes qui travaillent et éteignent des bagages dans l`avion ont diminué d`environ 20% qu`il y a quatre ans.
あつまっ30にんぐらい先生せんせいこの仕事しごと場所ばしょって見学けんがくました
label.tran_page Une trentaine d`enseignants se sont réunis sont allés à l`endroit où ils faisaient ce travail.
そしていろいろ説明せつめいました
label.tran_page Et j`ai entendu diverses explications

先生せんせいたち空港くうこう仕事しごともっとことできました

label.tran_page Les enseignants ont déclaré: J`ai pu en savoir plus sur le travail de l`aéroport.
このような仕事しごとあること生徒せいとたちつたたいですはなました
label.tran_page Je veux dire aux étudiants qu`il y a un tel travail.

成田空港なりたくうこう6ねんあとあたらしい滑走路かっそうろできる予定よていはたらひといそさがすこと必要ひつようです

label.tran_page L`aéroport de Narita aura une nouvelle piste pendant six ans, il est donc nécessaire de se dépêcher des travailleurs.
会社かいしゃ仕事しごとすばらしもらっ将来しょうらい成田空港なりたくうこうはたらひとえるようしたいですはなました
label.tran_page La société a déclaré: Je veux connaître la merveilleuse du travail et augmenter le nombre de personnes travaillant à l`aéroport de Narita à l`avenir.