香港の高いマンションで大きな火事、36人が亡くなる

居住在這裡的大多數人都是老年人,其中約 36% 的人年齡超過 65 歲。

居住在這裡的大多數人都是老年人,其中約 36% 的人年齡超過 65 歲。
香港の高い建物で火事がありました

火災發生時,該建築正在維修中。

火災發生時,該建築正在維修中。
今月26日の夜、北にある大埔区で8つの高い建物が燃えました

據信,建築物外部的竹棚架和網著火,導致火勢蔓延廣泛。

據信,建築物外部的竹棚架和網著火,導致火勢蔓延廣泛。
建物の多くは31階以上あります

大部分建築物高度超過31層。

大部分建築物高度超過31層。
火事で36人が亡くなりました

火災已造成36人死亡

火災已造成36人死亡
29人が病院に入院していて、7人以上が大変危ない状態です

目前醫院有29人住院治療,至少7人情況危急。

目前醫院有29人住院治療,至少7人情況危急。
警察は、火事の原因になった可能性がある男3人を調べています

警方正在調查三名可能引發火災的男子。

警方正在調查三名可能引發火災的男子。
政府によると、火事のとき、4000人以上が建物の中に住んでいました

據政府官員稱,火災發生時,大樓內居住著 4,000 多人。

據政府官員稱,火災發生時,大樓內居住著 4,000 多人。
住んでいる人の多くは年をとった人で、65歳以上が36%ぐらいです

居住在這裡的大多數人都是老年人,其中約 36% 的人年齡超過 65 歲。

居住在這裡的大多數人都是老年人,其中約 36% 的人年齡超過 65 歲。
火事のとき、建物は修理の工事をしていました

火災發生時,該建築正在維修中。

火災發生時,該建築正在維修中。
建物の外にあった竹の足場やネットが燃えて、火が広がったとみられています

據信,建築物外部的竹棚架和網著火,導致火勢蔓延廣泛。

據信,建築物外部的竹棚架和網著火,導致火勢蔓延廣泛。
火事のあと、700人以上が避難所にいます

火災發生後,Hinanjo 疏散中心內有 700 多人。

火災發生後,Hinanjo 疏散中心內有 700 多人。
消防は、建物の中に残っている人を助けようとしていますが、建物の中はとても熱くなっていて、作業が難しくなっています

消防隊員正試圖營救被困在建築物內的人們,但建築物內部溫度很高,救援工作非常困難。

消防隊員正試圖營救被困在建築物內的人們,但建築物內部溫度很高,救援工作非常困難。