일본 신문
ロシアナイトクラブで13人死亡火災にんしぼうかさい 照明弾発砲しょうめいだんはっぽう
2022-11-07 11:02:10
번역
yeongdon PARK 21:11 08/11/2022
0 0
번역 추가
ロシアナイトクラブで13人死亡火災にんしぼうかさい 照明弾発砲しょうめいだんはっぽう
label.tran_page 러시아 나이트 클럽에서 13명 사망 화재 조명탄 발포

 ロシア中部ちゅうぶ・コストロマのナイトクラブでおとこ照明弾しょうめいだん発砲はっぽうし、大規模模だいきぼも火災かさい発生はっせいしました

label.tran_page 러시아 중부·코스트로마의 나이트 클럽에서 남자가 조명탄을 발포해, 대규모 모방한 화재가 발생했습니다
すくなくとも13にん死亡しぼうしました
label.tran_page 적어도 13명이 사망한

 ロシアメディアによりますと、ロシア中部ちゅうぶ・コストロマのナイトクラブで5日未明いつかみめいおとこ狩猟用しゅりょうよう照明弾しょうめいだんみせ天井てんじょうけて発砲はっぽうし、火災かさい発生はっせいしました
label.tran_page 러시아 미디어에 의하면, 러시아 중부·코스트로마의 나이트 클럽에서 5일 미명, 남자가 사냥용의 조명탄을 가게의 천장을 향해 발포해, 화재가 발생했습니다

 すくなくとも13にん死亡しぼうし、やく250にん避難ひなんしました
label.tran_page 적어도 13명이 사망하고 약 250명이 대피했습니다.
警察けいさつ犯人はんにんおとこ拘束こうそくしたと発表はっぴょうしています
label.tran_page 경찰은 범인의 남자를 구속했다고 발표

 独立系どくりつけいメディアは、おとこ20だいで、8がつまでウクライナに派兵はへいされていたとほうじています
label.tran_page 독립 미디어는 남자가 20대였고 8월까지 우크라이나에 파병됐다고 보도

 あし負傷ふしょうしてロシア国内こくない治療ちりょうをしていましたが、11月初がつはじめに部隊ぶたいもどったばかりだったということです
label.tran_page 다리를 부상하고 러시아 국내에서 치료를 하고 있었습니다만, 11월 초에 부대에 돌아왔을 뿐이었다고 하는 것입니다