ロシアナイトクラブで13人死亡火災 照明弾発砲

러시아 나이트 클럽에서 13명 사망 화재 조명탄 발포

러시아 나이트 클럽에서 13명 사망 화재 조명탄 발포
ロシア中部・コストロマのナイトクラブで男が照明弾を発砲し、大規模模な火災が発生しました

러시아 중부·코스트로마의 나이트 클럽에서 남자가 조명탄을 발포해, 대규모 모방한 화재가 발생했습니다

러시아 중부·코스트로마의 나이트 클럽에서 남자가 조명탄을 발포해, 대규모 모방한 화재가 발생했습니다
少なくとも13人が死亡しました

적어도 13명이 사망한

적어도 13명이 사망한
ロシアメディアによりますと、ロシア中部・コストロマのナイトクラブで5日未明、男が狩猟用の照明弾を店の天井に向けて発砲し、火災が発生しました

러시아 미디어에 의하면, 러시아 중부·코스트로마의 나이트 클럽에서 5일 미명, 남자가 사냥용의 조명탄을 가게의 천장을 향해 발포해, 화재가 발생했습니다

러시아 미디어에 의하면, 러시아 중부·코스트로마의 나이트 클럽에서 5일 미명, 남자가 사냥용의 조명탄을 가게의 천장을 향해 발포해, 화재가 발생했습니다
少なくとも13人が死亡し、約250人が避難しました

적어도 13명이 사망하고 약 250명이 대피했습니다.

적어도 13명이 사망하고 약 250명이 대피했습니다.
警察は犯人の男を拘束したと発表しています

경찰은 범인의 남자를 구속했다고 발표

경찰은 범인의 남자를 구속했다고 발표
独立系メディアは、男は20代で、8月までウクライナに派兵されていたと報じています

독립 미디어는 남자가 20대였고 8월까지 우크라이나에 파병됐다고 보도

독립 미디어는 남자가 20대였고 8월까지 우크라이나에 파병됐다고 보도
足を負傷してロシア国内で治療をしていましたが、11月初めに部隊に戻ったばかりだったということです

다리를 부상하고 러시아 국내에서 치료를 하고 있었습니다만, 11월 초에 부대에 돌아왔을 뿐이었다고 하는 것입니다

다리를 부상하고 러시아 국내에서 치료를 하고 있었습니다만, 11월 초에 부대에 돌아왔을 뿐이었다고 하는 것입니다