フランスの町で半裸で歩くとお金をはらうルール

프랑스 시내에서 반쯤 벗은 채 걸으면 돈을 내는 규칙

프랑스 시내에서 반쯤 벗은 채 걸으면 돈을 내는 규칙
フランスのレ・サーブル・ドロンヌ市は、半分裸で町を歩く男性に罰金を払わせることにしました

프랑스의 레 사브르 드롱느 시는 반쯤 나체로 마을을 걷는 남성에게 벌금을 물게 했습니다

프랑스의 레 사브르 드롱느 시는 반쯤 나체로 마을을 걷는 남성에게 벌금을 물게 했습니다
市は、半分裸の人は、町の人に対して失礼だと考えています

시는 반쯤 벌거벗은 사람은 마을 사람에게 실례라고 생각하고 있습니다

시는 반쯤 벌거벗은 사람은 마을 사람에게 실례라고 생각하고 있습니다
市によると、男性が上の服を着ないで町を歩くことは、よくないことだと考える人が多くなっています

시에 의하면, 남성이 윗옷을 입지 않고 거리를 걷는 것은 좋지 않은 일이라고 생각하는 사람이 많아지고 있습니다

시에 의하면, 남성이 윗옷을 입지 않고 거리를 걷는 것은 좋지 않은 일이라고 생각하는 사람이 많아지고 있습니다
市は、半分裸で町を歩く男性に、最高150ユーロの罰金を払わせることにしました

시는 반쯤 나체로 거리를 걷는 남성에게 최고 150유로의 벌금을 물게 했습니다

시는 반쯤 나체로 거리를 걷는 남성에게 최고 150유로의 벌금을 물게 했습니다
市長は「町の中では服を着てください

시장은 동네에서는 옷을 입으세요

시장은 동네에서는 옷을 입으세요
体を見せたい人は、11km続く海岸で水着を着てください」と言っています

몸을 보여주고 싶은 사람은 11km 떨어진 해안에서 수영복을 입으세요라고 말합니다

몸을 보여주고 싶은 사람은 11km 떨어진 해안에서 수영복을 입으세요라고 말합니다
フランスでは、他の町でも、半分裸の人に罰金を払わせることにしています

프랑스에서는 다른 마을에서도 반쯤 벌거벗은 사람에게 벌금을 물리도록 하고 있습니다

프랑스에서는 다른 마을에서도 반쯤 벌거벗은 사람에게 벌금을 물리도록 하고 있습니다