アフガニスタンで大きな地震 20人がなくなり、640人がけが

Major earthquake in Afghanistan kills 20 people, injures 640

Major earthquake in Afghanistan kills 20 people, injures 640
アフガニスタンで3日、地震がありました

There was an earthquake in Afghanistan on the 3rd.

There was an earthquake in Afghanistan on the 3rd.
アメリカの地質調査所によると、地震の大きさを表すマグニチュードは6,3でした

According to the U.S. Geological Survey, the magnitude of the earthquake was 6.3.

According to the U.S. Geological Survey, the magnitude of the earthquake was 6.3.
震源の深さは28kmでした

The depth of the epicenter was 28 km.

The depth of the epicenter was 28 km.
AP通信によると、今までに20人以上が亡くなって、640人以上がけがをしました

According to the Associated Press, more than 20 people have died and more than 640 people have been injured.

According to the Associated Press, more than 20 people have died and more than 640 people have been injured.
亡くなった人やけがをした人は、もっと増えそうです

The number of people who died and those who were injured is likely to increase further.

The number of people who died and those who were injured is likely to increase further.
ロイター通信によると、首都のカブールなどで電気が止まりました

According to Reuters news agency, electric power has been cut off in Kabul, the capital city, and other areas.

According to Reuters news agency, electric power has been cut off in Kabul, the capital city, and other areas.
アフガニスタンでは8月にも地震がありました

Afghanistan experienced another earthquake in August.

Afghanistan experienced another earthquake in August.
2200人以上が亡くなりました

More than 2,200 people have died.

More than 2,200 people have died.
アフガニスタンで大きな地震 20人がなくなり、640人がけが

Big earthquake in Afghanistan killed 20 and injured 640 people.

Big earthquake in Afghanistan killed 20 and injured 640 people.
アフガニスタンで3日、地震がありました

On the third, there was an earthquake.

On the third, there was an earthquake.
アメリカの地質調査所によると、地震の大きさを表すマグニチュードは6,3でした

According to the American geology institute, it had a magnitude of 6,3.

According to the American geology institute, it had a magnitude of 6,3.
震源の深さは28kmでした

The hypocenter's depth was 28 km.

The hypocenter's depth was 28 km.
AP通信によると、今までに20人以上が亡くなって、640人以上がけがをしました

As of now more than 20 people have been killed and 640 have been injured, according to associated press.

As of now more than 20 people have been killed and 640 have been injured, according to associated press.
亡くなった人やけがをした人は、もっと増えそうです

More people are expected to die from injuries.

More people are expected to die from injuries.
ロイター通信によると、首都のカブールなどで電気が止まりました

According to Reuters, the capital of Kabul is only one of the places where electricity is out.

According to Reuters, the capital of Kabul is only one of the places where electricity is out.
アフガニスタンでは8月にも地震がありました

There was another earthquake in Afghanistan in august.

There was another earthquake in Afghanistan in august.
2200人以上が亡くなりました

More than 2200 people were killed.

More than 2200 people were killed.