Báo tiếng Nhật
ストレス解消かいしょう即興そっきょうボートレース大盛況だいせいきょう 洪水被害長引こうずいひがいながひきくタイ
2022-10-07 15:30:09
Bản dịch
doanthikimngan2411 01:10 10/10/2022
0 0
Thêm bản dịch
ストレス解消かいしょう即興そっきょうボートレース大盛況だいせいきょう 洪水被害長引こうずいひがいながひきくタイ
label.tran_page Một cuộc đua thuyền ngẫu hứng để giảm bớt căng thẳng là một thành công lớn

 大雨おおあめによる洪水こうずい影響えいきょう長引ながひいているタイで、住民じゅうみんストレス解消かいしょうのためにひらかれた即席そくせきイベントが話題わだいとなっています

label.tran_page Tại Thái Lan, nơi ảnh hưởng của lũ lụt do mưa lớn đang kéo dài, các sự kiện ngẫu hứng được tổ chức để giải tỏa căng thẳng cho người dân đã trở thành một chủ đề nóng.

 タイ中部ちゅうぶのウタイターニーけんにあるむらひらかれたのは、冠水かんすいした住宅地じゅうたくちでの手漕てこボートレースです
label.tran_page Một cuộc đua thuyền chèo được tổ chức tại một khu dân cư bị ngập lụt ở một ngôi làng ở tỉnh Uthai Thani, miền trung Thái Lan.

 このむらでは、大雨おおあめによる洪水こうずい影響えいきょう1週間しゅうかんにわたって住宅じゅうたくへの浸水被害しんすいひがいつづいています
label.tran_page Ở làng này, nhà dân bị ngập cả tuần nay do mưa lớn ngập lụt.

 被害ひがい確認かくにんのため、視察しさつ副知事ふくちじ住民じゅうみんらのストレス解消かいしょうにとおも開催かいさいした即席そくせきレースイベントは大盛おおもがり
label.tran_page Sự kiện đua ngẫu hứng do phó quản đốc đứng ra kiểm tra thiệt hại và giải tỏa căng thẳng cho cư dân đã thành công tốt đẹp.

 レース優勝者ゆうしょうしゃそれぞれわたされた賞金約しょうきんやく4000えんは、副知事ふくちじポケットマネーからされたということです
label.tran_page Số tiền thưởng khoảng 4.000 yên được trao cho mỗi người chiến thắng cuộc đua được cho là từ tiền túi của phó thống đốc.

 現在げんざい雨季うきにあたるタイでは大雨おおあめによる洪水被害こうずいひがい相次あいつぎ、やく76万人まんにん影響えいきょうているということです
label.tran_page Hiện tại, ở Thái Lan đang trong mùa mưa lũ, thiệt hại do mưa lũ gây ra nối tiếp nhau, ảnh hưởng đến khoảng 760.000 người.