日本報紙
ほめて自信じしんあるどもそだてよう
2022-10-24 12:00:00
翻譯
安安 04:10 25/10/2022
7 1
添加翻譯
ほめて自信じしんあるどもそだてよう
label.tran_page 用讚美培養出自信的孩子

「ほめいく」は、どもをほめてそだてることです

label.tran_page 「讚美教育」,是透過讚美培養自信孩子的一種方法。
このかんがかた紹介しょうかいしている団体だんたいは、10がつ19にちを「ほめいく」のにしています
label.tran_page 引入這一概念的組織已將10月19日定為 「讚美教育」日。

子どもたちがその日頑張ったことなどをみんなでほめて祝福し合う様子

東京とうきょうある保育園ほいくえんでは、どもたちがいいことをすると、保育ほいくしがすぐにほめています

label.tran_page 在東京的一所幼兒園中,當孩子們做了一件好事時,幼兒園的工作人員會立即讚美他們。
昼寝ひるねのあとにマットかたづけたおとこには、「すごいね」とって、みんなでほめました
label.tran_page 如果是午睡後把墊子整理好的男孩,大家會稱讚他:「好棒耶」。
保育士ほいくしは「よくほめるようにしてから、どもたちが自分じぶん自信じしんってきたとおもいます」とはなしています
label.tran_page 一位保育員表示:「自從經常表揚他們之後,孩子們變得更有自信了。」

「ほめいく」を紹介しょうかいしているはら邦雄くにおさんに、どうやってほめたらいいかきました

label.tran_page 我們詢問了介紹「讚美教育」的原邦雄,究竟該如何讚美。
最初さいしょに、自分じぶんがうれしいとおもって、れいいたいことをさがします
label.tran_page 首先,找到讓你高興的事情,並對其道聲感謝。
そして特別とくべつなことばではなくて、いつも使つかっていることばでつたえます
label.tran_page 而且,我們是用一直使用的語言傳達給他們,而不是用特殊的詞語。
いつ、どんなことでうれしかったかをとよくつたわります
label.tran_page 說出什麽讓你快樂,什麽時候快樂,往往是很有幫助的。