Báo tiếng Nhật
神戸市こうべし六甲山ろっこうさん ひつじあかちゃんたちがまれた
2024-03-18 11:55:00
Bản dịch
doanthikimngan2411 01:03 20/03/2024
0 0
Thêm bản dịch
神戸市こうべし六甲山ろっこうさん ひつじあかちゃんたちがまれた
label.tran_page Cừu con sinh ra trên núi Rokko ở thành phố Kobe

神戸市こうべしある六甲山牧場ろっこうさんぼくじょうでは、160とうぐらいひつじそだてています

label.tran_page Tại trang trại Rokkosan ở thành phố Kobe, chúng tôi nuôi khoảng 160 con cừu.
いまは、あかちゃんまれる季節きせつです
label.tran_page Bây giờ là mùa sinh con

今年ことしは2がつ8ようか最初さいしょあかちゃんまれました

label.tran_page Đứa con đầu lòng của chúng tôi chào đời vào ngày 8 tháng 2 năm nay.
最近さいきんまれたばかりのあかちゃんもいます
label.tran_page Một số em bé mới được sinh ra gần đây.
どもたち全部ぜんぶで12とうになりました
label.tran_page Tổng cộng có 12 đứa trẻ.
みんなかあさんと一緒いっしょたり、ミルクんだりしています
label.tran_page Mọi người đều ngủ với mẹ và uống sữa.

牧場ぼくじょうによると、4がつまでにあと10とうぐらいあかちゃんまれる予定よていです

label.tran_page Những người ở trang trại nói, “Tôi muốn mọi người lớn lên và khỏe mạnh.”

牧場ぼくじょうひとみんな元気げんきおおきくなってほしいです

label.tran_page Tôi muốn mọi người nhìn những chú cừu con và nghĩ rằng mùa xuân đã đến”.
ひつじどもたちて、はるたとおもってもらいたいです」とはなしていました
label.tran_page

ひつじあかちゃんは、3がつ31にちからことができる予定よていです

label.tran_page