去年難民と認めたのは303人 今まででいちばん多かった

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

其中,303人被政府認定為難民。

其中,303人被政府認定為難民。
今まででいちばん多くなりました

這是有史以來最

這是有史以來最
いちばん多い国籍はアフガニスタンで、237人でした

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。
次はミャンマーで27人、その次はエチオピアで6人でした

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”
去年難民と認めたのは303人 今まででいちばん多かった

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

其中,303人被政府認定為難民。

其中,303人被政府認定為難民。
今まででいちばん多くなりました

這是有史以來最

這是有史以來最
いちばん多い国籍はアフガニスタンで、237人でした

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。
次はミャンマーで27人、その次はエチオピアで6人でした

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”
去年難民と認めたのは303人 今まででいちばん多かった

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

其中,303人被政府認定為難民。

其中,303人被政府認定為難民。
今まででいちばん多くなりました

這是有史以來最

這是有史以來最
いちばん多い国籍はアフガニスタンで、237人でした

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。
次はミャンマーで27人、その次はエチオピアで6人でした

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”
去年難民と認めたのは303人 今まででいちばん多かった

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

去年,有 303 人被認定為難民,這是有史以來的最高數字。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

據入管廳稱,去年有13,823名外國人向日本政府申請難民身分。

其中,303人被政府認定為難民。

其中,303人被政府認定為難民。
今まででいちばん多くなりました

這是有史以來最

這是有史以來最
いちばん多い国籍はアフガニスタンで、237人でした

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。

最常見的國籍是阿富汗,有 237 人。
次はミャンマーで27人、その次はエチオピアで6人でした

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

其次是緬甸,有 27 人,其次是衣索比亞,有 6 人。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

儘管我們沒有承認1005人為難民,但我們確實允許他們在日本生活,因為他們的生命處於危險之中。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

去年12月,啟動了一項系統,以保護逃離戰爭持續國家的人,就像難民一樣。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

截至今年2月底,政府已允許647人在該制度下居住在日本。

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”

法務省大臣小泉表示:“我們將堅決保護那些需要保護的人。”