Báo tiếng Nhật
スマートフォンでかねはらサービス 詐欺さぎをつけて
2024-10-30 19:32:00
Bản dịch
doanthikimngan2411 01:10 31/10/2024
0 0
Thêm bản dịch
スマートフォンでかねはらサービス 詐欺さぎをつけて
label.tran_page Dịch vụ thanh toán tiền bằng điện thoại thông minh của bạn: hãy cẩn thận với những trò lừa đảo

PayPayなどスマートフォンでかねはらサービスがあります

label.tran_page Có những dịch vụ cho phép bạn thanh toán bằng điện thoại thông minh của mình, chẳng hạn như PayPay.
このサービス使つかって、ひとをだましてかね詐欺さぎえています
label.tran_page Những vụ lừa đảo sử dụng dịch vụ này để lừa người dân và trộm tiền ngày càng gia tăng.

警察けいさつによると、東京都とうきょうと女性じょせいはインターネットで1まん5000えん品物しなものいました

label.tran_page Theo cảnh sát, một phụ nữ ở Tokyo đã mua những món đồ trị giá 15.000 yên trên mạng.
そのあと「品物しなもの用意よういできないので、PayPayでかねかえします」と連絡れんらくがきました
label.tran_page Sau đó tôi nhận được tin nhắn ``Vì không chuẩn bị được hàng nên tôi sẽ hoàn tiền qua PayPay.’’
QRコードもありました
label.tran_page Ngoài ra còn có mã QR

しかしこのQRコード女性じょせいかねかえためではなくて、女性じょせいからおかねためのものでした

label.tran_page Tuy nhiên, mã QR này không nhằm mục đích trả lại tiền cho người phụ nữ mà để lấy tiền của người phụ nữ.
女性じょせいがQRコードから情報じょうほうれると、25まんえんだれかにおくられてしまいました
label.tran_page Khi một người phụ nữ nhập thông tin từ mã QR, 250.000 yên đã được gửi cho ai đó.

このような被害ひがいは、東京都とうきょうと今年ことし138けんになっています

label.tran_page Đã có 138 vụ việc như vậy xảy ra trong năm nay ở Tokyo.
られたかねは1おく5000まんえんぐらいです
label.tran_page Số tiền bị lấy đi là khoảng 150 triệu yên.

警察けいさつは、けるようにっています

label.tran_page Cảnh sát nói hãy cẩn thận