逮捕の産総研の中国籍研究員 中国でも教授や企業役員など兼任

체포의 산총연의 중국적 연구원 중국에서도 교수나 기업 임원 등 겸임

체포의 산총연의 중국적 연구원 중국에서도 교수나 기업 임원 등 겸임
フッ素化合物に関する先端技術の情報を中国の企業に漏えいしたとして逮捕された産業技術総合研究所の研究員が、中国でも大学の教授や企業の役員などを兼任していたことが捜査関係者への取材で分かりました

불소화합물에 관한 첨단기술의 정보를 중국의 기업에 유출한 것으로 체포된 산업기술종합연구소의 연구원이 중국에서도 대학의 교수나 기업의 임원 등을 겸임하고 있던 것이 수사 관계자에의 취재 알았어

불소화합물에 관한 첨단기술의 정보를 중국의 기업에 유출한 것으로 체포된 산업기술종합연구소의 연구원이 중국에서도 대학의 교수나 기업의 임원 등을 겸임하고 있던 것이 수사 관계자에의 취재 알았어
必要な手続きを取らず兼任した可能性もあるということで、警視庁が情報漏洩に至る詳しいいきさつを調べています

필요한 절차를 거치지 않고 겸임했을 가능성도 있다는 것으로, 경시청이 정보 유출에 이르는 상세한 인사를 조사하고 있습니다

필요한 절차를 거치지 않고 겸임했을 가능성도 있다는 것으로, 경시청이 정보 유출에 이르는 상세한 인사를 조사하고 있습니다
国立研究開発法人・産業技術総合研究所の上級主任研究員で、中国籍の権恒道容疑者(59)は、平成30年に自身が研究するフッ素化合物に関する技術情報を中国の企業に漏えいしたとして、不正競争防止法違反の疑いで警視庁に逮捕されました

국립연구개발법인·산업기술종합연구소의 상급주임연구원으로, 중국적의 권항도 용의자(59)는, 2018년에 자신이 연구하는 불소 화합물에 관한 기술 정보를 중국의 기업에 누설했다고 하고, 부정경쟁방지법 위반 혐의로 경시청에 체포됨

국립연구개발법인·산업기술종합연구소의 상급주임연구원으로, 중국적의 권항도 용의자(59)는, 2018년에 자신이 연구하는 불소 화합물에 관한 기술 정보를 중국의 기업에 누설했다고 하고, 부정경쟁방지법 위반 혐의로 경시청에 체포됨
警視庁は捜査に支障があるとして認否を明らかにしていません

경시청은 수사에 지장이 있다고 인정을 밝히지 않았다

경시청은 수사에 지장이 있다고 인정을 밝히지 않았다
捜査関係者によりますと、権容疑者は中国の大学を卒業後、平成14年に産業技術総合研究所に入り、その後、中国で大学の教授や企業の役員などを兼任したということです

수사 관계자에 의하면, 권용의자는 중국의 대학을 졸업 후, 헤세이 14년에 산업 기술 종합 연구소에 들어가, 그 후, 중국에서 대학의 교수나 기업의 임원등을 겸임했다고 하는 것입니다

수사 관계자에 의하면, 권용의자는 중국의 대학을 졸업 후, 헤세이 14년에 산업 기술 종합 연구소에 들어가, 그 후, 중국에서 대학의 교수나 기업의 임원등을 겸임했다고 하는 것입니다
兼任の上で必要な手続きをとらなかった可能性もあるということで、産業技術総合研究所が警視庁に連絡したことで事件が発覚しました

겸임 위에서 필요한 절차를 취하지 않았을 가능성도 있다는 것으로, 산업기술종합연구소가 경시청에 연락한 것으로 사건이 발각되었습니다

겸임 위에서 필요한 절차를 취하지 않았을 가능성도 있다는 것으로, 산업기술종합연구소가 경시청에 연락한 것으로 사건이 발각되었습니다
漏えいされた情報は、変圧器などに使われる絶縁性の高いガスについて、フッ素化合物を合成することで温暖化防止に有効なガスを生成できる先端技術に関する研究データだったということで、警視庁が漏えいに至る詳しいいきさつを調べています

누설된 정보는 변압기 등에 사용되는 절연성이 높은 가스에 대해 불소 화합물을 합성함으로써 온난화 방지에 유효한 가스를 생성할 수 있는 첨단 기술에 관한 연구 데이터였다는 점에서 경시청이 누설 에 이르는 상세한 인사를 조사하고 있습니다.

누설된 정보는 변압기 등에 사용되는 절연성이 높은 가스에 대해 불소 화합물을 합성함으로써 온난화 방지에 유효한 가스를 생성할 수 있는 첨단 기술에 관한 연구 데이터였다는 점에서 경시청이 누설 에 이르는 상세한 인사를 조사하고 있습니다.