일본 신문
レッサーパンダ「かぜふとし高齢こうれい飼育しいく環境かんきょう向上こうじょう寄付きふきんつの
6/17/2023 7:52:34 AM +09:00
번역
Anonymous 07:06 17/06/2023
0 0
번역 추가
レッサーパンダ「かぜふとし高齢こうれい飼育しいく環境かんきょう向上こうじょう寄付きふきんつの
label.tran_page 레서 팬더 ”풍태”고령에 사육 환경 향상에 기부금 모금
2ほんあし立ち上たちあがる姿すがた人気にんきんだ千葉ちば動物どうぶつ公園こうえんのレッサーパンダ「かぜふとし」が7つきで20さいになることから、より快適かいてき飼育しいく環境かんきょうととのえようとインターネットじょう寄付きふきんつのクラウドファンディングがおこなわれています
label.tran_page 2개 다리로 일어나는 모습으로 인기를 끌었던 지바시 동물 공원의 레서 팬더 「풍태」가 7월에 20세가 되기 때문에, 보다 쾌적한 사육 환경을 정돈하려고 인터넷상에서 기부금을 모으는 클라우드 팬 딩이 진행 중입니다.

2003ねん7つきまれたレッサーパンダ「かぜふとし」は背筋せすじばして2ほんあし立ち上たちあがる姿すがた全国ぜんこくてき人気にんきとなりました

label.tran_page 2003년 7월에 태어난 레서 팬더 「풍태」는 등근을 늘려 2개 다리로 일어나는 모습으로 전국적인 인기가 되었습니다


7つき、20さい誕生たんじょうむかえますが、人間にんげんえば80さいえる高齢こうれいあつさによわこともあり、千葉ちば動物どうぶつ公園こうえん飼育しいく環境かんきょうをより快適かいてきにしようと、クラウドファンディングをはじめました
label.tran_page 7월, 20세의 생일을 맞이합니다만, 인간으로 말하면 80세를 넘는 고령으로 더위에 약한 일도 있어, 지바시 동물 공원은 사육 환경을 보다 쾌적하게 하려고, 클라우드 펀딩을 시작 했다


寄付きふきんは、かぜふとしべやすいようえさをこまかくくだミルの購入こうにゅうや、あつさをやわらげる自動じどうミスト装置そうち冷風れいふう設置せっちなど使つかわれる予定よていで、寄付きふがくおうじてかぜふとしのフォトブックやクッションといった限定げんていグッズの返礼へんれいひん用意よういされています
label.tran_page 기부금은, 풍태가 먹기 쉬운 모습을 세세하게 부수는 밀의 구입이나, 더위를 완화시키는 자동 미스트 장치나 냉풍기의 설치 등에 사용되는 예정으로, 기부액에 따라 풍태의 포토북이나 쿠션 와 같은 한정 상품의 반례품이 준비되어 있습니다


寄付きふきん募集ぼしゅう期間きかんは7つき31にちまでで、だい1目標もくひょうは500まんえん最終さいしゅう目標もくひょうは3000まんえんとなっています
label.tran_page 기부금의 모집 기간은 7월 31일까지로, 제1 목표는 500만엔, 최종 목표는 3000만엔이 되고 있습니다


千葉ちば動物どうぶつ公園こうえんは「かぜふとしだけにとどまらず、レッサーパンダ全体ぜんたいすこやかごせる環境かんきょうつくため、みなさんにご支援しえんいただきたい」としています
label.tran_page 지바시 동물공원은 “풍태에만 머물지 않고, 레서 팬더 전체가 건강하게 보낼 수 있는 환경을 만들기 위해 여러분에게 지원해 주셨으면 한다”고 합니다