貨物列車の脱線で橋が崩落、車両が川に落下 米モンタナ州

A freight train derails, causing a bridge to collapse and a vehicle to fall into a river, Montana, USA.

A freight train derails, causing a bridge to collapse and a vehicle to fall into a river, Montana, USA.
米西部モンタナ州で24日午前6時ごろ、貨物列車が脱線して橋が崩落し、下を流れるイエローストーン川に複数の車両が落下した

Around 6 a.m. on the 24th in the western state of Montana, a freight train derailed, a bridge collapsed, and several vehicles fell into the Yellowstone River flowing below.

Around 6 a.m. on the 24th in the western state of Montana, a freight train derailed, a bridge collapsed, and several vehicles fell into the Yellowstone River flowing below.
鉄道会社によると、損壊した車両は溶融硫黄とアスファルトを積載していた

The railroad company said the damaged carriages were laden with molten sulfur and asphalt.

The railroad company said the damaged carriages were laden with molten sulfur and asphalt.
脱線した車両の中には硫酸水素ナトリウムを積んだ2両も含まれていたが、川には落下しなかった

Two cars loaded with sodium hydrogen sulfate were among the derailed cars, but they did not fall into the river.

Two cars loaded with sodium hydrogen sulfate were among the derailed cars, but they did not fall into the river.
初期の大気検査では、この2両に関連した物質の漏出はないことが確認された

Initial atmospheric tests confirmed that there were no leaks of material associated with the two vehicles.

Initial atmospheric tests confirmed that there were no leaks of material associated with the two vehicles.
地元災害対策当局は、複数のタンク車が破損し、石油製品が漏れ出していると述べた

Local disaster management officials said several tankers were damaged and oil products were leaking out.

Local disaster management officials said several tankers were damaged and oil products were leaking out.
鉄道会社は当初の発表で、脱線車両の一部は危険物を積載していたが、乗務員は無事でけが人は報告されていないと説明

In an initial statement, the railway company said some of the derailed cars were carrying dangerous goods, but the crew was safe and no injuries were reported.

In an initial statement, the railway company said some of the derailed cars were carrying dangerous goods, but the crew was safe and no injuries were reported.
連邦、地方当局と協力して環境への影響を調べ、適切な回収、復旧計画を立てると表明した

It announced that it will cooperate with federal and local authorities to investigate the impact on the environment and formulate appropriate recovery and recovery plans.

It announced that it will cooperate with federal and local authorities to investigate the impact on the environment and formulate appropriate recovery and recovery plans.
脱線の原因は今のところ不明

The cause of the derailment is currently unknown.

The cause of the derailment is currently unknown.
近隣住民には鉄道橋周辺に近寄らないよう警告が出た

Neighbors were warned to stay away from the railway bridge.

Neighbors were warned to stay away from the railway bridge.
ジアンフォルテ知事は24日、状況を注視しているとツイートした

Governor Gianforte tweeted on Wednesday that he was monitoring the situation closely.

Governor Gianforte tweeted on Wednesday that he was monitoring the situation closely.