西~東日本 大気不安定 あすにかけ激しい雨や落雷などに注意

서쪽~동일본 대기 불안정 내일에 걸쳐 격렬한 비나 낙뢰 등에 주의

서쪽~동일본 대기 불안정 내일에 걸쳐 격렬한 비나 낙뢰 등에 주의
上空の寒気と暖かく湿った空気の影響で、西日本から東日本では大気の状態が非常に不安定になっていて、気象庁は29日にかけて局地的な激しい雨や落雷、竜巻などの激しい突風に注意を呼びかけています

상공의 한기와 따뜻하고 습한 공기의 영향으로, 서일본에서 동일본에서는 대기 상태가 매우 불안정해지고 있어, 기상청은 29일에 걸쳐 국지적인 격렬한 비나 낙뢰, 토네이도 등의 격렬한 돌풍에 주의 부르고 있습니다.

상공의 한기와 따뜻하고 습한 공기의 영향으로, 서일본에서 동일본에서는 대기 상태가 매우 불안정해지고 있어, 기상청은 29일에 걸쳐 국지적인 격렬한 비나 낙뢰, 토네이도 등의 격렬한 돌풍에 주의 부르고 있습니다.
気象庁によりますと、日本の南から流れ込む暖かく湿った空気と上空の寒気の影響で、西日本から東日本の広い範囲で大気の状態が非常に不安定になっています

기상청에 의하면, 일본의 남쪽으로부터 흐르는 따뜻하고 습한 공기와 상공의 한기의 영향으로, 서일본으로부터 동일본의 넓은 범위에서 대기의 상태가 매우 불안정하게 되어 있습니다

기상청에 의하면, 일본의 남쪽으로부터 흐르는 따뜻하고 습한 공기와 상공의 한기의 영향으로, 서일본으로부터 동일본의 넓은 범위에서 대기의 상태가 매우 불안정하게 되어 있습니다
この時間は東北や北陸などにやや発達した雨雲がかかり、午前6時までの1時間に山形県長井市で21.5ミリの強い雨を観測しました

이 시간은 도호쿠나 호쿠리쿠 등에 약간 발달한 비구름이 걸려, 오전 6시까지의 1시간에 야마가타현 나가이시에서 21.5밀리의 강한 비를 관측했습니다

이 시간은 도호쿠나 호쿠리쿠 등에 약간 발달한 비구름이 걸려, 오전 6시까지의 1시간에 야마가타현 나가이시에서 21.5밀리의 강한 비를 관측했습니다
大気の非常に不安定な状態は、西日本では28日いっぱい、東日本では29日昼前にかけて続く見通しで、局地的には1時間に50ミリの非常に激しい雨が降るおそれがあります

대기의 매우 불안정한 상태는, 서일본에서는 28일 가득, 동일본에서는 29일 낮전에 계속되는 전망으로, 국지적으로는 1시간에 50밀리의 매우 격한 비가 내릴 우려가 있습니다

대기의 매우 불안정한 상태는, 서일본에서는 28일 가득, 동일본에서는 29일 낮전에 계속되는 전망으로, 국지적으로는 1시간에 50밀리의 매우 격한 비가 내릴 우려가 있습니다
また北日本でも、上空に寒気が流れ込む影響で29日にかけて大気の状態が不安定になる見込みです

또 북일본에서도, 상공에 한기가 흐르는 영향으로 29일에 걸쳐 대기의 상태가 불안정해질 전망입니다

또 북일본에서도, 상공에 한기가 흐르는 영향으로 29일에 걸쳐 대기의 상태가 불안정해질 전망입니다
気象庁は急な激しい雨や落雷、竜巻などの激しい突風に注意するよう呼びかけています

기상청은 가파른 비와 낙뢰, 토네이도 등 치열한 돌풍에 주의를 부르고 있습니다.

기상청은 가파른 비와 낙뢰, 토네이도 등 치열한 돌풍에 주의를 부르고 있습니다.
雨が急激に強まると、雨水が側溝やマンホールからあふれたり道路が冠水したりするおそれもあります

비가 급격히 강해지면 빗물이 사이드 그루브와 맨홀에서 넘치거나 도로가 관수 될 수 있습니다.

비가 급격히 강해지면 빗물이 사이드 그루브와 맨홀에서 넘치거나 도로가 관수 될 수 있습니다.
線路や道路の下を通る「アンダーパス」など、周囲より低い場所では冠水に気づかず、車が入り込むおそれもあるため、無理な運転は避けるようにしてください

선로나 도로아래를 지나는 「언더 패스」 등, 주위보다 낮은 장소에서는 관수를 눈치채지 않고, 차가 들어갈 우려도 있기 때문에, 무리한 운전은 피하도록 해 주세요

선로나 도로아래를 지나는 「언더 패스」 등, 주위보다 낮은 장소에서는 관수를 눈치채지 않고, 차가 들어갈 우려도 있기 때문에, 무리한 운전은 피하도록 해 주세요