山口 JR美祢線 橋と線路が崩落 厚狭川の増水で

야마구치 JR 미네 선 다리와 선로가 붕괴 후 사가와의 증수로

야마구치 JR 미네 선 다리와 선로가 붕괴 후 사가와의 증수로
6月30日からの大雨の影響で、山口県美祢市を流れる厚狭川が増水し、JR美祢線は、南大嶺駅と四郎ケ原駅の間で川をまたぐ橋と線路が崩落しました

6월 30일부터의 폭우의 영향으로, 야마구치현 미네시를 흐르는 아츠사가와가 증수하고, JR 미네선은, 미나미오미네역과 시로가하라역 사이에서 강을 건너는 다리와 선로가 붕괴했습니다

6월 30일부터의 폭우의 영향으로, 야마구치현 미네시를 흐르는 아츠사가와가 증수하고, JR 미네선은, 미나미오미네역과 시로가하라역 사이에서 강을 건너는 다리와 선로가 붕괴했습니다
また、この周辺では複数の箇所で線路の盛り土が川に流され、線路が浮いた状態になっています

또, 이 주변에서는 여러 개소에서 선로의 흙이 강에 흘러, 선로가 떠 있는 상태가 되어 있습니다

또, 이 주변에서는 여러 개소에서 선로의 흙이 강에 흘러, 선로가 떠 있는 상태가 되어 있습니다
JR西日本によりますと、いつ崩落したかはわからないということですが、美祢線は6月30日の正午ごろから運転を取りやめていたため、けが人などは出ていないということです

JR 서일본에 따르면, 언제 붕괴했는지는 모르겠지만 미네 선은 6 월 30 일 정오경부터 운전을 중단하고 있었기 때문에 부상 등은 나오지 않았다는 것입니다.

JR 서일본에 따르면, 언제 붕괴했는지는 모르겠지만 미네 선은 6 월 30 일 정오경부터 운전을 중단하고 있었기 때문에 부상 등은 나오지 않았다는 것입니다.
美祢線は2010年7月の大雨でも線路の盛り土が流されるなどの被害があり、1年以上にわたって運休となりました

미네선을 둘러싸고는, 이용자의 감소로 작년도까지의 3년간의 평균 수지가 4억 6000만엔의 적자가 되는 등, 노선의 본연의 방법에 대한 논의가 진행되고 있습니다

미네선을 둘러싸고는, 이용자의 감소로 작년도까지의 3년간의 평균 수지가 4억 6000만엔의 적자가 되는 등, 노선의 본연의 방법에 대한 논의가 진행되고 있습니다
美祢線をめぐっては、利用者の減少で昨年度までの3年間の平均の収支が4億6000万円の赤字となるなど、路線のあり方についての議論が進められています