「百日せき」になる人が増える 赤ちゃんは特に気をつけて

Red babies are especially careful as the number of people who get Hyakuni Chiseki increases

Red babies are especially careful as the number of people who get Hyakuni Chiseki increases
「百日せき」という病気になる人が増えています

The number of people suffering from a disease called 100-day hyakunichiseki is increasing.

The number of people suffering from a disease called 100-day hyakunichiseki is increasing.
百日せきは、ひどいせきが続く病気です

Hundred Days of Hyakuni Chiseki is a disease that continues to be severe.

Hundred Days of Hyakuni Chiseki is a disease that continues to be severe.
赤ちゃんがこの病気になると、せきは出なくても息ができなくなる危険があります

When a red baby gets sick, there is a risk that he will not be able to breathe even if the cough does not appear.

When a red baby gets sick, there is a risk that he will not be able to breathe even if the cough does not appear.
国によると、3月9日までの1週間に、日本で482人が百日せきになって病院に行きました

According to the National Kuni, 482 people in Japan were sent to the hospital for a week until March 9th, and 482 people were in Japan to be in a 100-day period.

According to the National Kuni, 482 people in Japan were sent to the hospital for a week until March 9th, and 482 people were in Japan to be in a 100-day period.
2018年に今のやり方で調べ始めてからいちばん多くなりました

In 2018, I started to look into how I do it now, and it's the biggest since I first started to look at it.

In 2018, I started to look into how I do it now, and it's the biggest since I first started to look at it.
専門家は、せきが出る人はマスクをしてほしいと言っています

Expert Senmonka says that people who cough cough should wear masks

Expert Senmonka says that people who cough cough should wear masks
赤ちゃんがいる家の人は、百日せきにならないようにワクチンを受けることを考えてほしいと話しています

People who live in a house where a red baby are, are saying they want to consider receiving the vaccine so that they don't get a 100-day hyak.

People who live in a house where a red baby are, are saying they want to consider receiving the vaccine so that they don't get a 100-day hyak.