日本報紙
ユニリーバ、ビューティー商品しょうひんから「ノーマル」の表記ひょうき排除はいじょ
2021-03-14 07:10:02Z
翻譯
Anonymous 07:03 14/03/2021
0 0
添加翻譯
ユニリーバ、ビューティー商品しょうひんから「ノーマル」の表記ひょうき排除はいじょ
label.tran_page 聯合利華從美容產品中消除“正常”表示法

食品しょくひん日用品大手にちようひんおおて英蘭えいらんユニリーバは9ここのか、ビューティー、パーソナルケア商品しょうひんのパッケージから「ノーマル(標準ひょうじゅん普通ふつう)」の表記ひょうき排除はいじょすると発表はっぴょうしました

label.tran_page 大型食品和日用品公司聯合利華(Unilever)9日宣布,它將取消美容和個人護理產品包裝中的“常規”標記。

同社どうしゃ最近さいきん世界各地せかいかくち実施じっしした調査ちょうさで、かみはだについて「ノーマル」という言葉ことば使つかわれると、過半数かはんすうひと疎外感そがいかんいだことがかったということです

label.tran_page 該公司最近在全球範圍內進行的一項研究發現,在頭髮和皮膚上使用“正常”一詞會使大多數人感到疏遠。

商品しょうひんのパッケージや広告こうこくてくる「ノーマル」が悪影響あくえいきょうおよぼすかんがえるひと全体ぜんたいの7わりとく18~35さい若年層じゃくねんそうでは8わりのぼりました

label.tran_page 70%的受訪者認為產品包裝和廣告中的“正常”現像有不利影響,尤其是80%的18至35歲的年輕人。

また商品しょうひんとき社会問題しゃかいもんだいたいする会社かいしゃ態度たいどよく注目ちゅうもくするようになったとこたえたひと半数はんすうえていました

label.tran_page 此外,超過一半的受訪者表示,他們在購買產品時開始更加關注公司對社會問題的態度。