일본 신문
旅館りょかん仕事しごと手伝てつだって給料きゅうりょうをもらいながら旅行りょこうをする
2023-04-27 12:00:00
번역
yrp46 22:04 27/04/2023
0 0
번역 추가
旅館りょかん仕事しごと手伝てつだって給料きゅうりょうをもらいながら旅行りょこうをする
label.tran_page 여관의 일을 돕고 급료를 받으면서 여행을 한다

もうすぐ連休れんきゅうあります

label.tran_page 곧 연휴가 있습니다.
今年ことし連休れんきゅう新型しんがたコロナウイルス心配しんぱいすくなくなっ旅行りょこうするひとおおなりそうです
label.tran_page 올해 연휴는 신형 코로나 바이러스의 걱정이 적어 여행을하는 사람이 많아질 것 같습니다.

最近さいきん旅行りょこうひと旅館りょかんなど仕事しごと手伝てつだ給料きゅうりょうもらうあたらしい旅行りょこうしかた注目ちゅうもくます

label.tran_page 최근, 여행에 온 사람이 여관 등의 일을 돕고 급료를 받는, 새로운 여행의 쪽이 주목받고 있습니다

栃木県とちぎけん日光市にっこうしある旅館りょかんわかひと15にん仕事しごと手伝てつだます

label.tran_page 도치기현 닛코시에 있는 료칸에서는 15명의 젊은이가 일을 도와
群馬県ぐんまけんから大学生だいがくせいあさ受付うけつけ仕事しごとあとちか散歩さんぽたり食事しょくじたのしんだりして夕方ゆうがたからまた受付うけつけ仕事しごとます
label.tran_page 군마현에서 온 대학생은 아침, 접수의 일을 한 후, 근처를 산책하거나 식사를 즐기거나, 저녁부터 또 접수의 일을 하고 있습니다
大学生だいがくせいいろいろ仕事しごと経験けいけんながら旅行りょこうしたいおもました
label.tran_page 대학생은 “여러가지 일을 경험하면서 여행하고 싶었
よかっですはなます
label.tran_page 와서 좋았어요 ”라고 말합니다.

この旅館りょかんはたらひとなくこまました

label.tran_page 이 여관에서는 일하는 사람이 부족해서 곤란했습니다.
旅館りょかんひとはじめて仕事しごとするひとおおです一生懸命いっしょうけんめいはたらくれたすかっますはなます
label.tran_page 료칸의 사람은 “처음으로 일하는 사람이 많지만 열심히 일해주셔서 도움이 됩니다”라고 말합니다.