娘を守り盾に……サメに足を食いちぎられた母親が死亡

딸을 지키고 방패에…

딸을 지키고 방패에…
今月2日、メキシコ・ハリスコ州の美しいリゾートビーチで、女性がサメに襲われて命を落としたとKTLA5などが報じている

이달 2일 멕시코 해리스코의 아름다운 리조트 비치에서 여성이 상어에게 습격당해 목숨을 잃었다고 KTLA5 등이 보도하고 있다

이달 2일 멕시코 해리스코의 아름다운 리조트 비치에서 여성이 상어에게 습격당해 목숨을 잃었다고 KTLA5 등이 보도하고 있다
マリア・フェルナンデスさん(26)は海岸から20メートルほどの浅瀬で5歳の娘と遊んでいたとき、サメが近くにいることに気が付いた

마리아 페르난데스 (26)는 해안에서 20m 정도의 얕은 물에서 5 살짜리 딸과 놀았을 때 상어가 근처에 있다는 것을 깨달았습니다.

마리아 페르난데스 (26)는 해안에서 20m 정도의 얕은 물에서 5 살짜리 딸과 놀았을 때 상어가 근처에 있다는 것을 깨달았습니다.
咄嗟に娘を浮き輪の上に乗せ岸へと逃げたが、娘をかばった瞬間に足を食いちぎられてしまったという

순간에 딸을 떠 다니는 바퀴 위에 올려 놓고 해안으로 도망쳤지만, 딸을 덮은 순간에 다리를 먹어 버렸다고 한다

순간에 딸을 떠 다니는 바퀴 위에 올려 놓고 해안으로 도망쳤지만, 딸을 덮은 순간에 다리를 먹어 버렸다고 한다
ビーチにいた人々が彼女を引き上げ、駆けつけた救急隊員も必死の救命措置を行ったが、大量の出血のためフェルナンデスさんは帰らぬ人となった

해변에 있던 사람들이 그녀를 끌어올려 달려온 구급대원도 필사적인 구명조치를 했지만, 대량의 출혈 때문에 페르난데스씨는 돌아가지 않는 사람이 되었다

해변에 있던 사람들이 그녀를 끌어올려 달려온 구급대원도 필사적인 구명조치를 했지만, 대량의 출혈 때문에 페르난데스씨는 돌아가지 않는 사람이 되었다
娘は奇跡的にケガなく保護されたそうだ

딸은 기적적으로 부상없이 보호되었다고합니다.

딸은 기적적으로 부상없이 보호되었다고합니다.
SUNによると、フェルナンデスさんはメキシコの名門グアダラハラ大学で海洋生物学を専攻していたという

SUN에 따르면, 페르난데스 씨는 멕시코의 명문 과달라하라 대학에서 해양 생물학을 전공하고 있었다고 한다

SUN에 따르면, 페르난데스 씨는 멕시코의 명문 과달라하라 대학에서 해양 생물학을 전공하고 있었다고 한다
同地区で開催が予定されていた水泳レースは中止され、地元当局は水辺に近づかないよう住民と観光客に警告している

이 지역에서 개최가 예정되어 있던 수영 레이스는 중지되어 현지 당국은 물가에 접근하지 않도록 주민과 관광객에게 경고하고 있다

이 지역에서 개최가 예정되어 있던 수영 레이스는 중지되어 현지 당국은 물가에 접근하지 않도록 주민과 관광객에게 경고하고 있다