五山の送り火 京都の夜空を照らす幻想の炎

「五山的送火 照亮京都夜空的夢幻火焰」

「五山的送火 照亮京都夜空的夢幻火焰」
8月16日、京都の五つの山で「五山の送り火」がありました

8月16日,在京都的五座山上舉行了「五山的送火」

8月16日,在京都的五座山上舉行了「五山的送火」
お盆に帰ってきた先祖の霊を、またあの世に送るための行事です

這是一個把在盂蘭盆節回來的祖先靈魂,再送往彼岸的儀式。

這是一個把在盂蘭盆節回來的祖先靈魂,再送往彼岸的儀式。
夜7時ごろから、順番に火をつけていきます

從晚上7點左右開始,依序點燃火堆。

從晚上7點左右開始,依序點燃火堆。
大きな「大」という字や、船の形などに火がついて、山が明るくなります

火光依照大字「大」和船形等圖案點燃,讓山變得明亮。

火光依照大字「大」和船形等圖案點燃,讓山變得明亮。
送り火は1000年以上前から続いています

送火從1000年以上前開始,一直延續到現在。

送火從1000年以上前開始,一直延續到現在。
火を見ながら、昔の人たちのことを考えます

一邊看火,一邊想到從前的人們。

一邊看火,一邊想到從前的人們。
送り火を見た人は「とてもきれいでした

看過送火的人說:「非常美麗

看過送火的人說:「非常美麗
先祖にまた来年会いたいと思いました」と話しました

我希望明年能再見到先祖

我希望明年能再見到先祖
五山の送り火 京都の夜空を照らす幻想の炎

五山的儀式篝火,幻想的火焰照亮了東京的夜空

五山的儀式篝火,幻想的火焰照亮了東京的夜空
8月16日、京都の五つの山で「五山の送り火」がありました

在8月16日,「五山的儀式篝火」在東京的五座山舉行

在8月16日,「五山的儀式篝火」在東京的五座山舉行
お盆に帰ってきた先祖の霊を、またあの世に送るための行事です

盂蘭盆節是為了讓回來的祖先靈魂,送到來世的儀式

盂蘭盆節是為了讓回來的祖先靈魂,送到來世的儀式
夜7時ごろから、順番に火をつけていきます

晚上7點左右開始,依序將火點燃

晚上7點左右開始,依序將火點燃
大きな「大」という字や、船の形などに火がついて、山が明るくなります

大大的「大」字,和船形狀的篝火用火點燃,讓山變得明亮

大大的「大」字,和船形狀的篝火用火點燃,讓山變得明亮
送り火は1000年以上前から続いています

儀式篝火從1000年以前開始就流傳至今

儀式篝火從1000年以前開始就流傳至今
火を見ながら、昔の人たちのことを考えます

看到火,以前的人們認為

看到火,以前的人們認為
送り火を見た人は「とてもきれいでした

用舉行儀式篝火讓想見的人們覺得「非常漂亮

用舉行儀式篝火讓想見的人們覺得「非常漂亮
先祖にまた来年会いたいと思いました」と話しました

覺得這樣祖先明年會想回來再見面」這麼說的

覺得這樣祖先明年會想回來再見面」這麼說的
五山の送り火 京都の夜空を照らす幻想の炎
8月16日、京都の五つの山で「五山の送り火」がありました
お盆に帰ってきた先祖の霊を、またあの世に送るための行事です
夜7時ごろから、順番に火をつけていきます
大きな「大」という字や、船の形などに火がついて、山が明るくなります
送り火は1000年以上前から続いています
火を見ながら、昔の人たちのことを考えます
先祖にまた来年会いたいと思いました」と話しました