Japanese newspaper
成績せいせき少年しょうねん自分じぶんみちえらはなし
2025-12-30 03:00:30
Translation
eupphuonga 09:12 30/12/2025
0 0
Add translation
成績せいせき少年しょうねん自分じぶんみちえらはなし
label.tran_page A story about a boy who was only seen by his grades and chose his own path.
さん子どもこども成績せいせきひとすごいひとかんがいえそだ
label.tran_page Mr. Mizuki grew up in a family that believed that people with good grades were great people ever since he was a child.

両親りょうしん離婚りこんかあもっと成績せいせき大切たいせつ
label.tran_page After my parents divorced, my mom started to value grades even more.
かあ子どもこどもそだ投資とうしおも成績せいせき有名ゆうめい大学だいがくはいかね努力どりょくかえかんが
label.tran_page The mother believed that raising a child was an "investment" and thought that her money and efforts would be returned by getting good grades and getting into a famous university.


さん東京大学とうきょうだいがくはい毎日まいにちたくさん勉強べんきょう
label.tran_page Mizuki studied a lot every day in order to enter the University of Tokyo.
でも完璧かんぺき子どもこどもとてもくる
label.tran_page But having to be the "perfect child" was very painful.
そのくるさん女装じょそうはじ
label.tran_page Because of the pain, Mizuki started cross-dressing.
これ家族かぞくこうかたちきも
label.tran_page This was because I wanted to break the rules that my family had set for me.


大学だいがく卒業そつぎょうIT会社かいしゃはたらかいしゃでも自由じゆうかん
label.tran_page I worked at an IT company after graduating from university, but I didn't feel free at work either.

あるかあ公務員こうむいんいえかね
label.tran_page One day, my mother told me, ``If you don't want to become a civil servant, please leave home,'' and my financial support stopped.


さんひとりちい部屋へやはじ
label.tran_page After that, Mizuki started living alone in a small room.
そしてこれから自分じぶん人生じんせい
label.tran_page And I decided that I would live my own life from now on.

いま女装じょそう配信はいしんかね
label.tran_page Currently, I am making money by cross-dressing and live streaming.
生活せいかつ大変たいへんさんこのみちえらおも
label.tran_page Although life is difficult, Mizuki thinks, ``I'm glad I chose this path.''