36万円でパイロット気分 JALシミュレーター体験販売

36만엔으로 파일럿 기분 JAL 시뮬레이터 체험 판매

36만엔으로 파일럿 기분 JAL 시뮬레이터 체험 판매
日本航空は、パイロットが実際の訓練で使うフライトシミュレーターの操縦体験の販売を始めました

일본항공은 조종사가 실제 훈련에 사용하는 비행 시뮬레이터의 조종 체험 판매를 시작했습니다.

일본항공은 조종사가 실제 훈련에 사용하는 비행 시뮬레이터의 조종 체험 판매를 시작했습니다.
フライトシミュレーターは羽田空港近くにある日本航空の施設にあり、ボーイング767と777型機の操縦をおよそ2時間体験できます

비행 시뮬레이터는 하네다 공항 근처에 있는 일본 항공 시설에 있어 보잉 767과 777형기의 조종을 약 2시간 체험할 수 있습니다.

비행 시뮬레이터는 하네다 공항 근처에 있는 일본 항공 시설에 있어 보잉 767과 777형기의 조종을 약 2시간 체험할 수 있습니다.
行き先の空港や天候などを参加者の好みに合わせて設定できるということです

목적지의 공항이나 날씨 등을 참가자의 취향에 맞게 설정할 수 있다는 것입니다

목적지의 공항이나 날씨 등을 참가자의 취향에 맞게 설정할 수 있다는 것입니다
また、関係者以外には公開していなかった航空機の運航を集中管理する部署も見学できます

또, 관계자 이외에는 공개하지 않았던 항공기의 운항을 집중 관리하는 부서도 견학할 수 있습니다

또, 관계자 이외에는 공개하지 않았던 항공기의 운항을 집중 관리하는 부서도 견학할 수 있습니다
このプランは1組2人まで参加でき、料金は1回36万円です

이 플랜은 1조 2명까지 참가할 수 있고, 요금은 1회 36만엔입니다

이 플랜은 1조 2명까지 참가할 수 있고, 요금은 1회 36만엔입니다
先月31日に7月と8月分の販売を始めましたが、すでに売り切れ間近で、日本航空は「今後の展開も検討したい」としています

지난달 31일에 7월과 8월분의 판매를 시작했지만, 이미 매진 가까이에서, 일본 항공은 「향후의 전개도 검토하고 싶다」라고 하고 있습니다

지난달 31일에 7월과 8월분의 판매를 시작했지만, 이미 매진 가까이에서, 일본 항공은 「향후의 전개도 검토하고 싶다」라고 하고 있습니다