固まって血を止める新しい物質を作った

新的凝血物質製造成功

新的凝血物質製造成功

東京大學的研究組織發表了一種可以快速凝血的新物質。

東京大學的研究組織發表了一種可以快速凝血的新物質。

將這個物質和水一起被海綿吸收後,放在出血的位置上,這個物質會將血凝固後達到止血的功能。

將這個物質和水一起被海綿吸收後,放在出血的位置上,這個物質會將血凝固後達到止血的功能。
動物の実験では、太い血管からたくさん出ている血を、1分ぐらいで止めることができました

動物實驗顯示,就算是大量出血的粗血管,也能在一分鐘左右止血。

動物實驗顯示,就算是大量出血的粗血管,也能在一分鐘左右止血。
今までの薬では、血がたくさん出ている場合など、血を止めることが難しいことがあります

現在的藥品很難應對大量出血的情況,

現在的藥品很難應對大量出血的情況,
グループは、
この物質を
使ったら、
難しい場合でも止めることができ
そうだと
言っています

而研究組織表示,這個物質加入使用後會更加容易應對這種情況。

而研究組織表示,這個物質加入使用後會更加容易應對這種情況。

研究組織的人表示:「如果使用這個物質製藥,希望可以更廣泛運用於醫院和急救狀況上。」

研究組織的人表示:「如果使用這個物質製藥,希望可以更廣泛運用於醫院和急救狀況上。」