小林製薬 紅麹問題 健康被害訴える人たちの支援へ 弁護団結成

Vấn đề gạo men đỏ của Kobayashi Pharmaceutical: nhóm pháp lý được thành lập để hỗ trợ những người khiếu nại về tổn hại sức khỏe

Vấn đề gạo men đỏ của Kobayashi Pharmaceutical: nhóm pháp lý được thành lập để hỗ trợ những người khiếu nại về tổn hại sức khỏe
小林製薬の紅麹の成分を含むサプリメントを摂取し、健康被害を訴えている人たちを支援するため、大阪の弁護士が弁護団を結成しました

Các luật sư ở Osaka đã thành lập một nhóm pháp lý để hỗ trợ những người phàn nàn về tổn hại sức khỏe sau khi dùng thực phẩm bổ sung có chứa thành phần gạo men đỏ của Kobayashi Pharmaceutical.

Các luật sư ở Osaka đã thành lập một nhóm pháp lý để hỗ trợ những người phàn nàn về tổn hại sức khỏe sau khi dùng thực phẩm bổ sung có chứa thành phần gạo men đỏ của Kobayashi Pharmaceutical.
小林製薬の紅麹の成分を含むサプリメントを摂取した人が腎臓の病気を発症するなど、健康被害の訴えが相次いだことを受けて、大阪弁護士会はことし4月に電話相談を行い、およそ80件の相談が寄せられました

Để giải quyết hàng loạt khiếu nại về các mối nguy hiểm cho sức khỏe, bao gồm cả bệnh thận ở những người dùng thực phẩm bổ sung có chứa men gạo đỏ của Kobayashi Pharmaceutical, Hiệp hội Luật sư Osaka đã tổ chức một cuộc tư vấn qua điện thoại vào tháng 4 năm nay và được biết rằng đã nhận được khoảng 80 cuộc tư vấn.

Để giải quyết hàng loạt khiếu nại về các mối nguy hiểm cho sức khỏe, bao gồm cả bệnh thận ở những người dùng thực phẩm bổ sung có chứa men gạo đỏ của Kobayashi Pharmaceutical, Hiệp hội Luật sư Osaka đã tổ chức một cuộc tư vấn qua điện thoại vào tháng 4 năm nay và được biết rằng đã nhận được khoảng 80 cuộc tư vấn.
小林製薬は製品の摂取と症状に相応の関係が認められる人を対象に補償を進めていますが、相談の中には会社の対応に不安を感じている人もいたということです

Kobayashi Pharmaceutical đang đề nghị bồi thường cho những người phát hiện ra mối liên hệ giữa việc sử dụng sản phẩm và các triệu chứng của họ, nhưng một số người đã liên hệ với công ty lo ngại về phản ứng của công ty.

Kobayashi Pharmaceutical đang đề nghị bồi thường cho những người phát hiện ra mối liên hệ giữa việc sử dụng sản phẩm và các triệu chứng của họ, nhưng một số người đã liên hệ với công ty lo ngại về phản ứng của công ty.
このため、消費者問題に詳しい大阪弁護士会の有志の17人は、被害を訴えている人たちを支援するため「紅麹サプリ被害救済弁護団」を結成しました

Vì lý do này, 17 tình nguyện viên từ Hiệp hội Luật sư Osaka, những người hiểu biết về các vấn đề của người tiêu dùng, đã thành lập ``Nhóm Luật sư Cứu trợ Thiệt hại Bổ sung Men Đỏ’’ để hỗ trợ những người khiếu nại về thiệt hại.

Vì lý do này, 17 tình nguyện viên từ Hiệp hội Luật sư Osaka, những người hiểu biết về các vấn đề của người tiêu dùng, đã thành lập ``Nhóm Luật sư Cứu trợ Thiệt hại Bổ sung Men Đỏ’’ để hỗ trợ những người khiếu nại về thiệt hại.
会見を開いた日高清司弁護団長は「被害に遭われた方は、1人で悩まずにまずは弁護団に相談してほしい」と話していました

Seiji Hidaka, trưởng nhóm bào chữa, đã tổ chức cuộc họp báo và nói, ``Tôi muốn những người là nạn nhân nên tham khảo ý kiến của luật sư thay vì phải lo lắng về điều đó một mình.’’

Seiji Hidaka, trưởng nhóm bào chữa, đã tổ chức cuộc họp báo và nói, ``Tôi muốn những người là nạn nhân nên tham khảo ý kiến của luật sư thay vì phải lo lắng về điều đó một mình.’’
弁護団は、ホームページを立ち上げて9日から相談を受け付け、今後、小林製薬と補償に向けた交渉を進めていくことにしています

Đội bào chữa đã ra mắt một trang web và đang chấp nhận tham vấn từ ngày 9, đồng thời có kế hoạch tiến hành đàm phán về việc bồi thường với Kobayashi Pharmaceutical.

Đội bào chữa đã ra mắt một trang web và đang chấp nhận tham vấn từ ngày 9, đồng thời có kế hoạch tiến hành đàm phán về việc bồi thường với Kobayashi Pharmaceutical.
被害女性「
腎機能障害になり
人生狂わされた」
弁護団の結成を前に先月、大阪弁護士会が被害を訴える人を対象に説明会を開き、およそ10人が参加しました

Một phụ nữ ở độ tuổi 50 sống ở Tokyo tham gia buổi tư vấn đã bị rối loạn chức năng thận sau khi dùng thuốc bổ sung và vẫn đang ăn kiêng hạn chế.

Một phụ nữ ở độ tuổi 50 sống ở Tokyo tham gia buổi tư vấn đã bị rối loạn chức năng thận sau khi dùng thuốc bổ sung và vẫn đang ăn kiêng hạn chế.
相談会に参加した東京に住む50代の女性は、サプリメントを摂取したあと腎機能障害になり、今も食事制限が続いているということです

Người phụ nữ nói: “Cuộc đời tôi đã bị hủy hoại do chứng rối loạn chức năng thận”.

Người phụ nữ nói: “Cuộc đời tôi đã bị hủy hoại do chứng rối loạn chức năng thận”.
女性は「腎機能障害になり人生が狂わされた
食事が一番の楽しみだったのに今は苦痛になっている
小林製薬がもっと早く公表していればこんなことにはならなかった」と話し、小林製薬に早期の謝罪や補償を求めています