Journal japonais
みんな手伝てつだってくるまいすひとたちがなつうみたのしんだ
2023-08-10 12:00:00
Traduction
Anonymous 14:08 10/08/2023
0 0
Ajouter une traduction
みんな手伝てつだってくるまいすひとたちがなつうみたのしんだ
label.tran_page Les personnes en fauteuil roulant ont profité de la mer d’été avec l’aide de tous

神奈川県かながわけん鎌倉市かまくらしバリアフリービーチというイベントありました

label.tran_page Il y a eu un événement appelé ”Barrier Free Beach” dans la ville de Kamakura, préfecture de Kanagawa.
鎌倉市かまくらし医者いしゃなどくるまいす使つかひとなどうみなかはいたのしんもらいたいかんがました
label.tran_page Un médecin de la ville de Kamakura voulait que les personnes en fauteuil roulant profitent de la mer.
くるまいすひと家族かぞくなど44グループ参加さんかました
label.tran_page 44 groupes comprenant des personnes en fauteuil roulant et des familles ont participé
たくさんボランティア手伝てつだました
label.tran_page de nombreux bénévoles ont aidé

89さい男性だんせいまご手伝てつだもらっ特別とくべつくるまいすうみはいたのしんました

label.tran_page Un homme de 89 ans aime aller à la mer dans un fauteuil roulant spécial avec l’aide de son petit-fils
男性だんせいうみみず気持きもよかっですはなました
label.tran_page L’homme a dit: ”L’eau de mer était bonne.”

1さいおんな家族かぞく参加さんかました

label.tran_page Une fillette de 1 an a également participé avec sa famille
おんな病院びょういん先生せんせい看護師かんごし一緒いっしょです
label.tran_page Le professeur et l’infirmière de l’hôpital pour filles sont également ensemble
おんなみずすなさわたりかあさん一緒いっしょくるまいすうみはいたりはじめてうみたのしみました
label.tran_page La fille a profité de l’océan pour la première fois en touchant l’eau et le sable et en entrant dans l’océan en fauteuil roulant avec sa mère.

かあさんむすめすこびっくりようですなついいおもなりましたはなました

label.tran_page La mère a dit : « Ma fille a été un peu surprise, mais c’est devenu un bon souvenir de l’été.