Journal japonais
NASA「7がつ世界せかい平均へいきん気温きおんいちばんたかかった」
2023-08-16 12:00:00
Traduction
yorokobi 09:08 16/08/2023
1 0
Ajouter une traduction
NASA「7がつ世界せかい平均へいきん気温きおんいちばんたかかった」
label.tran_page NASA : Juillet a été la température moyenne la plus chaude au monde

アメリカNASA14じゅうよっか7がつ世界せかい平均へいきん気温きおん1880ねんからいままででいちばんたかなっました

label.tran_page La NASA américaine a déclaré le 14 que la température mondiale moyenne en juillet était la plus chaude depuis 1880.

1951ねんから1980ねんまで7がつ平均へいきん気温きおんくらべる今年ことし世界せかい1.18°Cたかなりました

label.tran_page Environ 4°C de plus, en particulier en Amérique du Nord et du Sud, en Afrique du Nord et dans certaines parties de l’Antarctique
とくきたアメリカみなみアメリカアフリカ北部ほくぶ南極なんきょく一部いちぶ場所ばしょやく4°Cたかなりました
label.tran_page La chaleur récente pourrait être à l’origine des grands incendies dans les montagnes au Canada et en Grèce
カナダギリシャやまこっおおきな火事かじ最近さいきんあつ原因げんいんかもしれないます
label.tran_page La NASA pense que la chaleur de juillet est due au réchauffement des eaux océaniques à partir de mai.

7がつあつついてNASA5がつごろからうみみず温度おんどがっこと原因げんいんかんがます

label.tran_page Et je pense qu’il y aura un gros impact de février à avril l’année prochaine.
そして来年らいねん2がつから4がつごろおおきな影響えいきょうかんがます
label.tran_page La NASA a déclaré : « La principale cause du réchauffement climatique est que les humains produisent des gaz qui augmentent la température de la Terre.

NASA地球温暖化ちきゅうおんだんかおおきな原因げんいん地球ちきゅう気温きおんげるガスひとことです

label.tran_page Si le réchauffement climatique progresse, il causera des problèmes encore plus grands pour les gens et les êtres vivants, ce qui est dangereux.”
地球温暖化ちきゅうおんだんかすすひとものもっとおおきな問題もんだいこっ危険きけんですます
label.tran_page