Japanese newspaper
「エルニーニョ現象げんしょうわった」 今年ことしなつあつくなりそう
2024-06-12 12:00:00
Translation
Anonymous 03:06 15/06/2024
0 0
Add translation
「エルニーニョ現象げんしょうわった」 今年ことしなつあつくなりそう
label.tran_page ”The El Niño phenomenon is over” This summer is likely to be hot

気象庁きしょうちょうによると、去年きょねんはるから「エルニーニョ現象げんしょう」がつづいていました

label.tran_page According to the Japan Meteorological Agency, the ``El Niño’’ phenomenon has been occurring since last spring.
このため、赤道せきどうちか太平洋たいへいようで、ペルーがわうみ温度おんどいつもとしよりたかくなっていました
label.tran_page As a result, the temperature of the ocean on the Peruvian side of the Pacific Ocean near the equator was higher than usual.

気象庁きしょうちょう10とおか、「ペルーがわうみ温度おんどがったようです

label.tran_page On the 10th, the Japan Meteorological Agency said, ``The temperature of the sea on the Peruvian side appears to have dropped.
エルニーニョ現象げんしょうわったとかんがえています」と発表はっぴょうしました
label.tran_page We believe that the El Niño phenomenon has ended.”

エルニーニョ現象げんしょうわると、太平洋たいへいよう高気圧こうきあつおおきくなります

label.tran_page When the El Niño phenomenon ends, high pressure will increase in the Pacific Ocean.
そしてあたたかくて湿しめ空気くうき日本にっぽんはいりやすくなります
label.tran_page And it becomes easier for warm and humid air to enter Japan.
気象庁きしょうちょうは、今年ことし8がつまでは日本中にほんじゅういつもとしより気温きおんたかくなりそうだとっています
label.tran_page The Japan Meteorological Agency says that temperatures are likely to be higher than usual across Japan until August this year.

気象庁きしょうちょうひとこれからとてもあつくなりそうなので、熱中症ねっちゅうしょうをつけてください」とはなしています

label.tran_page A person from the Japan Meteorological Agency says, ``It’s going to get very hot from now on, so please be careful not to get heat stroke.’’

label.tran_page @media(min-width: 601px){.sp_on{display:none;}}@media(max-width: 601px){.pc_on{display:none;}}.saigai{opacity:1;}.saigai:hover {不透明度:0.8;}