北~西日本 落雷や突風 局地的な激しい雨に十分注意

북~서일본 낙뢰나 돌풍 국지적 거센 비 충분히 주의.

북~서일본 낙뢰나 돌풍 국지적 거센 비 충분히 주의.
低気圧や上空の寒気の影響で、北日本から西日本にかけての広い範囲で17日にかけ大気の状態が非常に不安定になる見込みで、落雷や竜巻などの突風、局地的な激しい雨に十分注意が必要です

저기압이나 상공의 찬 공기의 영향으로 북일본부터 서일본에 걸쳐 넓은 범위에 17일 대기 상태가 몹시 불안정 할 예정입니다. 낙뢰나 회오리 등의 돌풍, 국지적인 세찬 비에 충분히 주의가 필요합니다.

저기압이나 상공의 찬 공기의 영향으로 북일본부터 서일본에 걸쳐 넓은 범위에 17일 대기 상태가 몹시 불안정 할 예정입니다. 낙뢰나 회오리 등의 돌풍, 국지적인 세찬 비에 충분히 주의가 필요합니다.
気象庁によりますと、日本海を北東へ進む低気圧に向かって南から暖かく湿った空気が流れ込み、北日本を中心に上空には寒気が流れ込む見込みです

기상청에 따르면 동해를 북동으로 지나는 저기압에 남쪽에서부터 따뜻하고 습한 공기가 흘러들어오고, 북일본을 중심으로 상공에 찬 공기가 흘러들어올 전망이라고 합니다.

기상청에 따르면 동해를 북동으로 지나는 저기압에 남쪽에서부터 따뜻하고 습한 공기가 흘러들어오고, 북일본을 중심으로 상공에 찬 공기가 흘러들어올 전망이라고 합니다.
このため、北日本から西日本にかけての広い範囲で、17日にかけて大気の状態が非常に不安定になると予想されています

이로 인해 북일본부터 서일본에 걸쳐 넓은 범위에 17일 종일 대기 상태가 몹시 불안정 할 것으로 예상됩니다.

이로 인해 북일본부터 서일본에 걸쳐 넓은 범위에 17일 종일 대기 상태가 몹시 불안정 할 것으로 예상됩니다.
気象庁は、落雷や竜巻などの激しい突風、局地的な激しい雨、それに「ひょう」に注意するよう呼びかけています

기상청은 낙뢰나 회오리 등의 거센 돌풍, 국지적으로 세찬 비, 또한 「우박」에 주의하도록 권고하고 있습니다.

기상청은 낙뢰나 회오리 등의 거센 돌풍, 국지적으로 세찬 비, 또한 「우박」에 주의하도록 권고하고 있습니다.
天気が急変するおそれもあり、冷たい風が吹くなど、発達した積乱雲が近づく兆しがある場合には頑丈な建物の中に移動するなど、安全を確保してください

날씨가 급변할 우려도 있어, 찬 바람이 부는 등의 발달한 적란운이 접근할 전조가 있는 경우는 튼튼한 건물 안으로 이동하는 등 안전을 확보해주세요.

날씨가 급변할 우려도 있어, 찬 바람이 부는 등의 발달한 적란운이 접근할 전조가 있는 경우는 튼튼한 건물 안으로 이동하는 등 안전을 확보해주세요.
低気圧に近い北海道の日本海側などでは雨量が増えるおそれがあります

저기압에 가까운 홋카이도 동해측 등은 강수량이 증가할 우려가 있습니다.

저기압에 가까운 홋카이도 동해측 등은 강수량이 증가할 우려가 있습니다.
梅雨前線の影響で沖縄・奄美では断続的に雨が降っていて、鹿児島県の奄美地方ではこれまでの雨で土砂災害の危険性が非常に強まっているとして、「土砂災害警戒情報」が発表されている地域があります

장마전선의 영향으로 오키나와•아마미에서는 단속적인 비가 내리고 있어, 가고시마현 아마미지방에서는 지금까지의 비로 토사재해의 위험성이 매우 증가해 「토사재해 경계 정보」가 발표되고 있는 지역이 있습니다.

장마전선의 영향으로 오키나와•아마미에서는 단속적인 비가 내리고 있어, 가고시마현 아마미지방에서는 지금까지의 비로 토사재해의 위험성이 매우 증가해 「토사재해 경계 정보」가 발표되고 있는 지역이 있습니다.
いったん雨が小康状態となっていても再び激しく降るおそれがあり、土砂災害や川の増水などに警戒を続けてください

우선 비가 소강상태에 접어들어도 다시 격하게 내릴 우려가 있으므로 토사재해나 수위가 높아진 강 등의 경계를 계속해주세요.

우선 비가 소강상태에 접어들어도 다시 격하게 내릴 우려가 있으므로 토사재해나 수위가 높아진 강 등의 경계를 계속해주세요.