Journal japonais
青森県あおもりけん 幼稚園ようちえんどもたちがおおきなあみいてさかなをとる
2023-06-02 12:00:00
Traduction
Ableshales 10:06 02/06/2023
1 0
Ajouter une traduction
青森県あおもりけん 幼稚園ようちえんどもたちがおおきなあみいてさかなをとる
label.tran_page Les enfants de la maternelle de la préfecture d’Aomori tirent un grand filet pour attraper du poisson

青森県平内町あおもりけんひらないまち5がつ31にちおおきなあみみんなさかなとっみるかいありました

label.tran_page Le 31 mai, dans la ville d’Hiranai, préfecture d’Aomori, il y a eu une fête où tout le monde a tiré un grand filet pour attraper du poisson.
漁協ぎょきょうひとどもたちうみりょう興味きょうみほしいかんがえて毎年まいとしひらます
label.tran_page La coopérative de pêcheurs organise chaque année cet événement pour intéresser les enfants à la mer et à la pêche.

まずりょうするひと海岸かいがんからとおうみなかなが50mぐらいあみました

label.tran_page Tout d’abord, un pêcheur jette un filet d’environ 50 mètres de long dans la mer loin de la côte.
そして幼稚園ようちえん7にんども大人おとなたち海岸かいがんよいしょながらあみました
label.tran_page Puis sept enfants et adultes de maternelle ont tiré le filet sur la plage en disant « yoisho ».

10ぷんぐらいあみなかホタテタナゴというさかなました

label.tran_page Après environ 10 minutes de pêche, il y avait des pétoncles et du tanago dans le filet.
30cmぐらいおおきなタイどもたちおもしろそうさかなました
label.tran_page Il y avait aussi une grande dorade d’environ 30 cm de long, et les enfants regardaient le poisson avec beaucoup d’intérêt.
とっさかなどもたちいえかえました
label.tran_page Les enfants ont ramené à la maison le poisson qu’ils ont pêché

どもたちあみたのしかっです

label.tran_page Je veux que ma mère le mette en curry” ou ”Je veux le manger en sashimi”.
かあさんカレーほしいです刺身さしみしてたいですはなました
label.tran_page