全日空と日本航空 飛行機の燃油サーチャージの値段を上げる

젠니쿠와 일본공항 비행기의 연료 할증 가격을 올린다.

젠니쿠와 일본공항 비행기의 연료 할증 가격을 올린다.

원유가 비싸지고 엔화약세가 지속되고있어 비행기의 연료가 비싸졌습니다.

원유가 비싸지고 엔화약세가 지속되고있어 비행기의 연료가 비싸졌습니다.
このため
全日空と
日本航空は、8
月と9
月に
売る国際線の
チケットの「
燃油サーチャージ」の
値段を
上げることにしました

이 때문에 젠니쿠와 일본항공은 8월과 9월 파는 국제선 티켓의 [연료 할증] 가격을 올리기로 했습니다.

이 때문에 젠니쿠와 일본항공은 8월과 9월 파는 국제선 티켓의 [연료 할증] 가격을 올리기로 했습니다.
燃油サーチャージは
客が
運賃の
ほかに
払うお
金です

연료할증은 고객이 운임 외에 지불하는 돈입니다.

연료할증은 고객이 운임 외에 지불하는 돈입니다.
全日空は、日本とヨーロッパやアメリカなどの間の片道の燃油サーチャージを、今より1万1600円高い4万9000円にします

젠니쿠는 일본과 유럽, 미국 간의 편도 연료할증을 지금보다 1만1600엔 높은 4만9000엔으로 정했습니다.

젠니쿠는 일본과 유럽, 미국 간의 편도 연료할증을 지금보다 1만1600엔 높은 4만9000엔으로 정했습니다.
日本航空は、今より1万200円高い4万7000円にします

일본항공은 지금보다 1만200엔 높은 4만 7000엔으로 정했습니다.

일본항공은 지금보다 1만200엔 높은 4만 7000엔으로 정했습니다.
どちらも今まででいちばん高くなります

어느쪽도 지금까지 중에서 가장 비싸졌습니다.

어느쪽도 지금까지 중에서 가장 비싸졌습니다.
世界の国は、外国から来ることができる人を少しずつ多くしていて、日本から旅行に行く人も増えています

세계 각국은 외국에서 오는 것이 가능한 사람을 조금씩 늘리고 있고 일본에서 여행이 가는 사람도 늘고 있습니다.

세계 각국은 외국에서 오는 것이 가능한 사람을 조금씩 늘리고 있고 일본에서 여행이 가는 사람도 늘고 있습니다.
旅行の会社などは、燃油サーチャージが高くなって、旅行に行く人が少なくなることを心配しています

여행 회사들은 연료할증이 비싸져서 여행을 가는 사람이 적어질까 걱정하고 있습니다.

여행 회사들은 연료할증이 비싸져서 여행을 가는 사람이 적어질까 걱정하고 있습니다.
全日空と日本航空 飛行機の燃油サーチャージの値段を上げる

전일본공수와 일본항공 비행기의 유류할증료의 가격을 올리다.

전일본공수와 일본항공 비행기의 유류할증료의 가격을 올리다.

원유가 비싸지거나 엔저가 계속되거나 해서, 비행기의 연료가 비싸지고 있습니다.

원유가 비싸지거나 엔저가 계속되거나 해서, 비행기의 연료가 비싸지고 있습니다.
このため
全日空と
日本航空は、8
月と9
月に
売る国際線の
チケットの「
燃油サーチャージ」の
値段を
上げることにしました

이 때문에 전일본공수와 일본항공은, 8월과 9월에 파는 국제선 티켓의 ’유류할증료’의 가격을 올리기로 했습니다.

이 때문에 전일본공수와 일본항공은, 8월과 9월에 파는 국제선 티켓의 ’유류할증료’의 가격을 올리기로 했습니다.
燃油サーチャージは
客が
運賃の
ほかに
払うお
金です

유류할증료는 고객이 운임 이외에 지불하는 돈입니다.

유류할증료는 고객이 운임 이외에 지불하는 돈입니다.
全日空は、日本とヨーロッパやアメリカなどの間の片道の燃油サーチャージを、今より1万1600円高い4万9000円にします

전일본공수는 일본과 유럽이나 아메리카 등 사이의 편도의 유류할증료를 지금보다 1만 1600엔 비싼 4만 9000엔으로 합니다.

전일본공수는 일본과 유럽이나 아메리카 등 사이의 편도의 유류할증료를 지금보다 1만 1600엔 비싼 4만 9000엔으로 합니다.
日本航空は、今より1万200円高い4万7000円にします

일본항공은, 지금보다 1만 200엔 비싼 4만 7000엔으로 합니다.

일본항공은, 지금보다 1만 200엔 비싼 4만 7000엔으로 합니다.
どちらも今まででいちばん高くなります

어느쪽도 지금까지 가장 비쌉니다.

어느쪽도 지금까지 가장 비쌉니다.
世界の国は、外国から来ることができる人を少しずつ多くしていて、日本から旅行に行く人も増えています

세계의 나라는, 외국에서 오는 것이 가능한 사람이 조금씩 많아지고 있어, 일본에서 여행을 가는 사람도 늘고 있습니다.

세계의 나라는, 외국에서 오는 것이 가능한 사람이 조금씩 많아지고 있어, 일본에서 여행을 가는 사람도 늘고 있습니다.
旅行の会社などは、燃油サーチャージが高くなって、旅行に行く人が少なくなることを心配しています

여행사 등은, 유류할증료가 비싸져, 여행을 가는 사람이 적어 지는 것을 걱정하고 있습니다.

여행사 등은, 유류할증료가 비싸져, 여행을 가는 사람이 적어 지는 것을 걱정하고 있습니다.